语文味的博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/yuwenweir 人生三境界:读书—写书—被写成书。欢迎访问 语文味网;网址: http://www.yuwenwei.net/

博文

【少堂志林(1398)】北京理工大学真有“大教育家”吗?

已有 2293 次阅读 2022-11-25 21:16 |个人分类:少堂志林|系统分类:人文社科

微信图片_20221125210437.jpg

微信图片_20221125210452.jpg


中国有些出版社编辑,对撰写出版著作的作者简介比较谨慎,就是不愿意给予一个作者比较高的激励性介绍,只写有职称证书之类的简介。但也有的出版社编辑过于大胆,甚而至于可以说大胆到没有底线。比如有的出版社把自己出版的著作的作者简介,写为“中国的苏霍姆林斯基”“中国的夸美纽斯”“中国的杜威”等等。


我以小人之心度君子之腹,认定这种溢美之词纯粹是为了商业利益。这种推销手段,对有些读者可能有用,但对有些读者则不会成功,甚至会起反作用。


我也作过杂志主编。据我的经历与了解,杂志在发表论文前,有些主编或编辑,对有的作者比较了解、推重,便在作者论文后面加了激励性的作者简介。通常这种激励性简介大体上是基于事实的。这种激励性作者简介,由于基于行业共识,通常并不与作者商量。比如我做杂志主编发表一些特级或正高级教师的论文时,我通常都会在作者简介中写一句“著名特级教师”或“著名正高级教师”“深圳(或广东)名师”这样的介绍。一些报刊发表关于我的报道或我的论文,也有的加过一些激励性介绍。比如给我加上“当代语文教育家”帽子。这样的简介还真不少。老实说,见到报刊对自己的这些介绍,我不能免俗,也是高兴的,受到鼓舞和激励。但如果编辑将这些激励性简介提前让我过目,我觉得我大概难以认可,会建议编辑删去或作改动。


而一本书的作者简介,要么作者自己撰写,要么出版社编辑写出草稿,给作者过目。让我疑惑不解的是,诸如“中国的苏霍姆林斯基”“中国的夸美纽斯”“中国的杜威”这样的作者简介,出版社是怎样通过审查的呢?即使是编辑撰写的,作者过目的时候,是脸红着认可,还是脸皮厚着毫不脸红地认可的呢?


最近在网上偶尔发现,华语教学出版社把北京理工大学一位教授在该出版社出版的一本《讲授学》的作者简介,写成“大教育家”,让我惊叹竟有如此大胆的出版社和编辑。


我以为,一位教育工作者,经过多年的教育理论与实践相结合的探索,在业内产生了比较大的影响,被称为“教育家”,就已经是最高评价了,为何还要在“教育家”前面,加上一个“大”字呢?


应该说,中国当下是有教育家的。但中国当下真有“大教育家”吗?这个唯一的“大教育家”竟然在北京理工大学?我研究教育数十年,当教育学教授也已有25年,我这个学术视野并不很狭隘的教育学专业教授,此前怎么不知道这位“大教育家”的大名?


当然,我一个人不知道这位“大教育家”的大名,并不能证明什么。


但我在文章最后还想要啰嗦一遍——


中国当下真有“大教育家”吗?


这个“大教育家”真在北京理工大学?你不是骗我吧?







https://m.sciencenet.cn/blog-1245975-1365323.html

上一篇:【少堂志林(1397)】谢绝入选江苏《中国语文教改博物馆》的公开信
下一篇:【少堂志林(1399)】医学界一些专家对新冠感染无症状的解释既违反科学,也违反常识,很可笑

5 尤明庆 张晓良 郑永军 宁利中 刘全慧

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (2 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-19 21:32

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部