Dr Xuefeng Pan's Web Log分享 http://blog.sciencenet.cn/u/duke01361 分子遗传学、分子病理学、分子药理学等研究者、教师、诗人、译者、管理者

博文

Alone and alone

已有 5323 次阅读 2018-9-6 08:40 |个人分类:潘学峰诗选|系统分类:诗词雅集|关键词:学者

Alone and alone

                                                                                               

At that moment, when I stood on the shore
It seemed that I was A representative of mankind
Facing the time passing by no words or no doing            

Frankly there is  pointless to say a word
or at all time to do anything            
So, just waiting quietly for it going by,
And waiting for the clear turns to be clear,
And the turbid remains to be turbid.            

The years of the river are endless  flowing
Day and night, washing all matters except me            
Leaving me behind on the shore, knowing nothing
To say,  to change

               

Copyright © Xuefeng Pan | Year Posted 2018




https://m.sciencenet.cn/blog-218980-1133101.html

上一篇:美国人真的出手太狠了!
下一篇:为什么屠呦呦老师竟然如此低调?

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-3-29 05:23

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部