yonglie的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/yonglie

博文

像狐狸那样用心去看 精选

已有 5263 次阅读 2014-1-16 09:13 |个人分类:随想|系统分类:观点评述|关键词:学者

 

 

NYC博物馆展出了Saint-Exupery的《小王子》手稿——纽约人很自豪,因为那本发行了250种语言(和方言)版本的超级童话是在纽约写出来的,那些手稿“能把你带回那创造的时刻”……

 

童话里最有趣也最有寓意的是小王子与狐狸的那段对话。最后,狐狸告诉他一个秘密:a very simple secret: It is only with the heart that one can seerightly; what is essential is invisible to the eye.这是全书的主题,Saint-Exupery自己也很喜欢最后那句话,反复改过15次,有一个版本是,what matters cannot beseen(我有中英法三语对照本,那句法文是L’essentiel est invisible pour les yeux.

 

   那只哲学的狐狸如果来做物理,大概也能说出一样的妙语,至少比Heisenberg同学高明,而能与爱老师争锋。H同学1925年第一篇量子力学的论文就宣扬只考虑看得见的东西:The present paper seeks toestablish a basis for theoretical quantum mechanics founded exclusively upon relationships between quantities which in principle are observable.这一点令爱老师不喜欢。在Physics and Beyond: Encountersand Conversations里,后来的H老师回忆了他与爱老师的对话——这是物理学史上很有趣的一段对话,所以我把原文抄录下来:

 

在另一篇回忆Encounters with Einstein里,海老师以另一种方式回顾了这段相遇:

 

 

   多年前我第一次读到那段对话时,也像H同学一样留下了深刻的印象,而且在后来的工作中也扮演着重要的角色。我也老是对同学重复那句话——以后可以改用狐狸同学的更简单的说法了:只有用心才能真的看见什么;重要的东西是眼睛看不见的。

 

 

 



https://m.sciencenet.cn/blog-279992-759572.html

上一篇:彭罗斯的宇宙轮回(6)
下一篇:灭蚊之道

24 吴飞鹏 王宝亮 武夷山 王春艳 李学宽 陈小润 廖晓琳 罗会仟 杨正瓴 陆俊茜 庄世宇 高绪仁 鲍得海 郭林林 钟炳 马德义 罗帆 陈湘明 柏舟 代珍 刘波 赵宇 anran123 luxiaobing12

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (6 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-22 10:41

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部