冯大诚的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/fdc1947 交流思想 交流文化

博文

化学元素的中文名称(2) 精选

已有 12333 次阅读 2022-7-10 08:23 |个人分类:教育|系统分类:教学心得

化学元素的中文名称(2)

第11号元素钠,元素符号Na,拉丁文名称Natrium,英语为Sodium,因钠元素系电解碳酸钠(Soda,苏打)制得而得名。拉丁语Natrium源自希腊语Natron,本义也是苏打。

中文译名钠,是音译,音na4,去声。原来汉字有鈉字,在南北朝时的字书《玉篇》记载它的本义是“打铁”。不过后来好像没有什么人用这个字,废了。科学家把它“废物利用”,“起死回生”,用来音译Natrium。

不过,早先还有人把natrium翻译为鏀,显然这是一个意译了。卤(繁体字鹵)是与鹹(简化字碱,一般指纯碱即碳酸钠)或鹽(简化字盐,指氯化钠)有关的字。不过现在没有人用这个意译字鏀了,都统一用音译字钠。

第12号元素镁,元素符号Mg,拉丁文名称Magnesium,英语与之相同,得名于希腊地名Magnesia,此处出产氧化镁矿石。

中文翻译为镁,这是音译,音mei3,上声。这是科学家新造的字。

第13号元素铝,元素符号Al,拉丁文名称Aluminium,英语aluminium或aluminum,拉丁文得名于明矾(alumen,化学成分硫酸铝钾)。

中文名称铝,系音译,音lv3,上声。古代亦有铝字,系鑢字的另一种写法,意思是打磨,磨光等,很少有人用。把它用作元素名称也是把死字另外起用。

第14号元素硅,元素符号Si,拉丁文Silicium,得名于燧石(Silex)。英语Silicon,因在化学上与硼boron,碳carbon,有一定的相似性而改成同样的词尾。

中文翻译,一开始据说就有两种,一是硅,一是矽。

第一种,硅,是一个基本上算是翻新的字,意译(也有人认为是音义兼顾),圭是玉石,所以照顾到了义,有人说一开始赋音为xi,可是不久大家都读成了gui。

另一种,矽,那就是音译了。民国时,矽得到了公认。

可是问题又来了,矽的普通话读音是xi1,阴平声,同音的常见化学元素还有锡和硒,这就往往引起麻烦。比如说二氧化xi,究竟是指二氧化矽、还是二氧化锡还是二氧化硒?(这在吴方言中不是问题,因为吴方言三个字读音不同,矽:入声,声母为“浊辅音”z;锡:入声,声母为s;硒,阴平声,声母为s)

在1953年,中国科学院宣布silicon的正式译名用硅。但是,由于在医疗、工业等领域,人们习惯了旧的译名。另外,台湾、香港等地仍然用矽,所以改起来困难一些,仍然是有一些人用矽,如说矽肺病、矽钢片等。

如今正规的元素名称是硅,音gui1,阴平声。

第15号元素磷,元素符号P,拉丁文名称Phosphorum,英语phosphorus,因会发出冷光而得名。

phosphorus,起先是翻译成燐的。燐的本义夜晚在野地里常见的忽隐忽现的青色火光,即人们俗语的萤火、鬼火。这是人或动物尸体分解时放出的磷化氢自燃所致。《淮南子·汜论训》说“老槐生火,久血爲燐”,就是这个意思。所以,用燐翻译phosphorus是很贴切的。

后来,为了在单质在常温下是固体的元素名称用石字旁,把燐改写为磷。

磷也是古代就有的汉字。本义是把石头磨薄。如《论语·阳货》中有孔子的话:“不曰坚乎?磨而不磷。不曰白乎?涅而不缁。(不是说真正的坚硬是磨不薄的吗?不是说真正的洁白是染不黑的吗?)”

磷又表示色彩鲜明,有磷烂(光亮闪烁的样子)、磷乱(光彩炫耀)等词。磷磷,常用以形容岩石、水都很明净的样子。如司马相如《上林赋》:“磷磷烂烂”。又如汉末建安七子之一的刘桢有诗句“泛泛东流水,磷磷水中石”。

不过,这些用法,在现代汉语中用的很少。磷,现在基本上只作元素符号用,音lin2,阳平声。

第16号元素硫,元素符号S,拉丁文Surphur,英语sulfur,因其晶体呈黄色而得名,据说源自梵语Sulvere,意思是鲜黄色。而表示硫的英文词头为“thio-”,起源于希腊语中的“theion”(硫磺)。

中国古人也早就认识了硫磺这种矿物。硫的单质呈黄色,因受热后容易流动,故称流黄。后又因其为矿物而称硫黄、硫磺。据说是汉代的《神农本草经》载:“流黄,味酸,温。主妇阴蚀,疽痔恶,坚筋,除头秃,能化银铜铁,奇物,生山谷。”明代李时珍《本草纲目》:“石硫磺,亦称硫磺、黄硇砂、黄牙、阳侯、将军”。

所以,用硫来翻译sulphur作为化学元素的名称是理所当然的事情。硫,音liu2,阳平声。

第17号元素氯,元素符号Cl,拉丁文名称Chlorum,英语chlorine,氯气的颜色呈绿色,源自希腊语Chloros(绿色)。

中文最早把chlorine翻译成绿气,应当说是音义兼顾的翻译。后来因为氯的单质在常温下是气体而另造了一个氯字。音lv4,去声。

第18号元素氩,元素符号Ar,拉丁文名称Argonium,英语argon,这是最早发现的一种惰性气体,名称源自希腊语Argon(懒惰)。

中文名称氬,音译,系新造的字,简化为氩,音ya4,去声。

第19号元素钾,元素符号K,拉丁文名称Kalium,英语为Potassium,因电解木灰碱(Potash,化学成分是碳酸钾)制得而得名。拉丁语Kalium的意思也是(草木灰)碱。

中文名称钾,是一个音译。钾与甲同音,过去的读音接近如今汉语拼音ga,入声。这是一个古代就有的字,意思就是铠甲,甲的本义就是铠甲,大概因金属制造,就又造了一个钾字。不过大家并不怎么用,在铠甲这个意义上仍然写甲。当然,如今更没有人用了,现在钾就只表示化学元素,音jia3,上声。

第20号元素钙,元素符号Ca,拉丁文名称与英语一样,都是Calcium,得名于石灰(Calx)。

中文名称钙是calcium的音译,钙字是科学家造出来的形声字,音gai4,去声。

第21号元素钪,元素符号Sc,拉丁文名称Scandium,英语相同。发现者为纪念他的祖国瑞典所在的斯堪的纳维亚半岛(Scandinavia)而得名。

中文名称钪,音译,音kang4,去声。这是科学家造出来的一个形声字。

第22号元素钛,元素符号Ti,拉丁文名称Titanium,英语相同,以希腊神话中的泰坦神(Titan,较早的书籍上音译为提坦,都是力大无比的巨人)命名。著名的豪华游轮泰坦尼克号(最早翻译成铁达尼克号)也得于泰坦神。

中文名称钛系音译,这是科学家造出来的一个形声字,音tai4,去声。

第23号元素钒,元素符号V,Vanadium,英语相同,发现者因此元素化合物的多彩而以北欧的美貌女神Vanadis命名。

中文名称钒,虽然古代字书上多次收录了这个字,如南北朝时的《玉篇》说它的意思是“拂”(轻轻掸去);宋代的《集韵》说它的意思是“器”,又说是“杯”;不过都没有举出例句。这样,这个字就算是一个死字了。科学家把它起死回生,重新启用作为化学元素名称,音fan2,阳平。

第24号元素铬,元素符号Cr,拉丁文名称Chromium,英语相同,也因其化合物具有多种颜色而得名,源自希腊语Chroma,意思是"颜色"。

中文名称铬,古代就有这个字。《说文解字》说它音洛,意思是剃(就是剃头发)。《玉篇》和《集韵》说它音格,意思是钩子。《抱朴子·君道卷》有这样的句子“武则钩铬,摧于指掌”。此外未见应用者,所以也可以认为是死字。科学家把它启用,音译元素chromium,音ge4,去声。由于铬过去多用于电镀(chrome plating),一些人直接把镀铬音译为镀“克罗米”或“克鲁米”。

第25号元素锰,元素符号Mn,拉丁文名称Manganum,英语Manganese,据说因软锰矿(成分二氧化锰)的产地Manganesia(位于土耳其)而得名。

中文名称锰是为音译manganum而造出来的一个形声字,音meng3,上声。

 




https://m.sciencenet.cn/blog-612874-1346630.html

上一篇:高校招生不应当成为高校地位的固化剂
下一篇:“三伏”只是一种文化

22 尤明庆 李学宽 王安良 李毅伟 蒋宗立 曾荣昌 许培扬 张晓良 贾玉玺 苏德辰 孙宝玺 周少祥 武夷山 晏成和 徐世文 郑永军 郑强 范振英 郭战胜 王启云 关勇军 郁志勇

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (11 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-3-28 23:16

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部