以前有个同事非常的不受待见,尤其是女性同事。我也一直没搞明白是哪个地方不对,直到有一天师姐说He is such a misogynist! 当初这个名词拼写都不会,更不要说明白其意思了。 查了下英文字典,是名词和形容词都可用的: a person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women. synonyms: woman-hater ; antifeminist, (male) chauvinist, sexist, hater ; informal male chauvinist pig 最近的有一篇心理学杂志博客教你怎么鉴定一个Misogynist https://www.psychologytoday.com/blog/the-mysteries-love/201502/12-ways-spot-misogynist 简单翻译下里面的某些特征: 对女士许愿却经常不守信用,对男士总是很守信用 和女士的约定会议总是晚点,和男士的约定几乎不迟到 对女性的态度总是自高自大,控制性强,自私自利 针对女性的成功非常不满并竞争心强,尤其在女性比他更加出色的情况下。同样出色的男性他却可以客观地评估其成就。 在工作和社交中对女性更加挑剔,男同事或友人可以做的同样事他会苛责女同事或友人 他会用自己的权力让女性的日子难过,在公共场合贬低或者嘲笑女性, 偷用女同事的想法却不给相应的承认,或者借她们钱却不还。 称柴静女士为“柴小娘”的那篇文章,是不是有这个嫌疑呢?有请各位指教了