科学网

 找回密码
  注册

tag 标签: 总统就职演说

相关帖子

版块 作者 回复/查看 最后发表

没有相关内容

相关日志

美国选举制度和总统就职演说专题目录(2007-2009年黄安年博客)
黄安年 2010-1-11 15:00
美国选举制度和总统就职演说专题目录 (2007-2009 年黄安年博客 ) 黄安年文 黄安年的博客 /2010 年 1 月 11 日发布 从 1 月 1 日起 , 笔者陆续发布 2007-2009 年黄安年博客中美国问题的专题目录 , 目录编号是依据笔者多年从事美国问题目录编撰的 , 全部编目的目录已经在博客上发布,为了便于网友检索我的博客开辟博客专题目录专栏。现在发布的是我的博客中美国内政外交和司法部分的美国选举制度专题和总统就职演说目录。 2008 年是美国大选年 , 笔者在美国选举制度专题中力求追踪大选进程,并即时发表个人的见解,这些见解力图把历史上的美国大选和 08 年大选结合起来进行观察。总统就职演说专题也注意到把历史上的美国总统就职演说和奥巴马得人心就职演说结合起来分析。 2250 美国选举制度 : 2253 2004 年美国大选 *2004 年美国大选日电视收看随想( 2004 年 11 月 3 日) , 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 4 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=13913) * 布什总统向美国各个家庭发信寻求支持 , 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 5 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=13999) * 我看 2004 竞选美国总统候选人的超级选举日 (2004 年 3 月 4 日 ) , 黄安年的博客 ,2008 年 2 月 6 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=15461 ) * 浅谈美国大选和职务分赃 ,黄安年的博客, 2008 年 11 月 6 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=45724 ) 2253.1 大选进程 * 我看 2004 竞选美国总统候选人的超级选举日 , 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 5 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=14000) * 风向标还是决胜标 ? 评艾奥华、新罕布什尔初选 , 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 8 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=14187) * 也谈 2008 年美国大选中的求变心态 , 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 9 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=14215) * 半决赛不一定比决赛更具悬念 , 黄安年的博客 ,2008 年 2 月 12 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=15671 ) * 奥巴马的改变和通往白宫之路 , 黄安年的博客 ,2008 年 8 月 30 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=36704) 2253.2 共和党竞选 * 民主党总统竞选人票的计算 , 黄安年的博客 ,2008 年 2 月 20 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=16064) 2253.3 民主党竞选 * 奥、希难分难解的较量 , 黄安年的博客 ,2008 年 4 月 25 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=23015) * 奥巴马赢得并不轻松,希拉里虽败犹荣 , 黄安年的博客 ,2008 年 6 月 4 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=27862) * 奥巴马通往白宫之路依然坎坷 , 黄安年的博客 /2008 年 8 月 28 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=36478) 2253.4 大选评论 * 美国大选总统候选人年龄也成了问题 ? 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 19 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=14729) * 媒体标题莫搞噱头希拉里小赢怎么变成了大赢家 , 黄安年的博客 ,2008 年 2 月 7 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=15492 ) * 观察今年美国大选的新视角 ,黄安年的博客, 2008 年 3 月 30 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=19934 ) * 性别歧视种族歧视美国总统大选 , 黄安年的博客 ,2008 年 6 月 8 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=28226) * 提前选举和宣布奥巴马获胜使人怀疑大选的公正性 ,黄安年的博客, 2008 年 11 月 1 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=45057 ) * 美国大选后可能发生政治动乱的预测实在荒唐 ,黄安年的博客, 2008 年 11 月 4 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=45431 ) * 我看未来新总统奥巴马的竞选获胜演说 ,黄安年的博客, 2008 年 11 月 7 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=45866 ) 2253.5 大选造势 * 观察美国大选切忌舆论跟风 , 黄安年的博客 ,2008 年 3 月 5 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=17095) * 炒作不是黑人当总统就是女人当副总统论可以休矣 ,黄安年的博客, 2008 年 10 月 31 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=44873 ) 2254 2008 年美国大选 * 美国总统大选初选拉开序幕媒体竞相报道掠影 , 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 4 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=13924) *2008 年美国大选创 1952 年以来无在任总统副总统参选的记录 , 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 16(http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=14589) * 民主党总统候选人在休斯顿中国城抢占票源说明了什么 ? 黄安年的博客 ,2008 年 3 月 7 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=17433) * 目睹美国驻华大使馆组织 08 美国总统大选结果揭晓活动 ,黄安年的博客, 2008 年 11 月 5 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=45595 ) * 草根奥巴马当选总统受命于危难之际 ,黄安年的博客, 2008 年 11 月 5 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=45601 ) * 林肯之州州长分赃门事件使以林肯自诩的奥巴马难堪 , 黄安年的博客 ,2008 年 12 月 11 日 ( : http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=50643) * 开始走下神坛的奥巴马 , 从团队被疑卷入丑闻谈起 , 黄安年的博客 ,2008 年 12 月 14 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=51062) * 奥巴马没自信 , 拼命打造 148 年前林肯入主白宫形象 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 15 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=210198) 2257 美国大选经费 * 民意政治还是金钱政治 ---- 从美国大选经费谈起 , 黄安年的博客 ,2008 年 1 月 17 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=14622) * 美国政客和财团将决定是希拉里还是奥巴马和麦凯恩争夺入主白宫宝座 , 黄安年的博客 ,2008 年 4 月 30 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=23653) * 当选总统奥巴马创竞选经费历史之最 ,黄安年的博客, 2008 年 12 月 28 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=207341 ) 2258 美国总统就职 2258.1 美国总统就职典礼 *80 年来最严重的经济危机和历史上最铺张的总统就职典礼 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 2 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=208177) * 奥巴马火车就职之旅的折腾 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 18 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=210633) * 当选总统林肯华盛顿就职火车之旅的讲演 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 18 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=210763) * 平民总统托马斯杰斐逊朴实无华的就职典礼 , 黄安年的博客 ,2009 年 2 月 20 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=210832) * 美国历届总统就职典礼之最 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 20 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=210921) 2258.1 美国总统就职演说 * 美国民主党 1932 年政纲和 1933 年罗斯福总统就职演说 , 黄安年的博客 ,2008 年 12 月 29 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=207474) * 奥巴马总统就职演说向人们传递了什么信息 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 21 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=210969) * 话说历任美国总统就职和演说 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 21 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=211054) * 中流击水,改成了中流砥柱,奥巴马就职演说美国官方推出新中译本 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 22 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=211228) * 奥巴马就职宣誓出差错 次日再誓不用林肯圣经 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 23 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=211309) * 美国历任总统就职演说名句(一) , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 24 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=211411) * 美国历任总统就职演说名句(二) , 黄安年的博客 /2009 年 1 月 29 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=212073) * 奥巴马在就职演说讲过第一是经济,第二是经济,第三还是经济吗? 黄安年的博客, 2009 年 3 月 22 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=221770 ) 2259 美国总统布告、演说、活动 * 学术交流网自即日起开辟奥巴马言行录专栏 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 17 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=210439) * 小布什和美国总统的告别词 , 黄安年的博客 ,2009 年 1 月 17 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=210470) * 评奥巴马《全球共同行动的时刻》文 ,黄安年的博客, 2009 年 3 月 26 日( http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=222552 ) * 推荐 : 奥巴马总统对美国中小学生发表讲话 , 美国国务部国际信息局( IIP )翻译 /2009 年 9 月 8 日 ; 黄安年的博客 ,2009 年 9 月 10 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=254686) * 奥巴马东京演讲传递什么信息 ? 黄安年的博客 ,2009 年 11 月 15 日 (http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=271113)
个人分类: 博客专题目录(10-11)|3069 次阅读|0 个评论
美国历任总统就职演说名句(一)
黄安年 2009-1-24 12:17
美国历任总统就职演说名句(一) 黄安年文 黄安年的博客 /2009 年 1 月 24 日发布 在美国 44 任、 56 届总统的就职演说中 , 留下了不少传诵后世的名篇。其中某些经典名言更是扬名天下 , 不过这些句子的真实含义我们需要联系当时的大背景和演说的全文来解读 , 现在将它作为语录抽出来欣赏则是另外一个视觉了。 如果仔细研读就职演说的名句,按照分类编个《美国总统就职演说语录》对于美国人和政客们恐怕都是有用的 , 因为今天的美国总统早已经把当年先哲们的某些教诲放到脑后了,他们也要与时俱进的。 今天人们往往把在美国历史上流芳百世的几位总统的演说词的经典话语拿来宣扬,本文则是从每位总统的就职演说中引出话语来 , 从中看出 , 其实每位总统的就职演说词都不乏精彩之处。 下面是笔者在通读美国总统就职演说中摘录其中的部分名句与网友资源共享。老罗斯福以后的语录待牛年来到后再补上。 * 我对我祖国的召唤,永远只能敬奉如仪。    I was summoned by my country ,whose voice I can never hear but with veneration and love.   乔治华盛顿首任就职演说 (1789.4.30) * 同胞们:我再度奉人民之召执行总统职务 . 只要适当时机一到 , 我将会尽力表现出我心中对这份殊荣及美利坚人民对我的信任所怀有的崇高的感受。宪法规定总统在执行公务之前 , 需先行宣誓就职。现在我在你们面前宣誓 : 在我执掌政府期间,若企图故意触犯法律 , 除承受宪法惩罚外 , 还接受在现在这个庄严的仪式中所有见证人的严厉谴责。   Fellow Citizens:    I am again called upon by the voice of my country to execute the functions of its Chief Magistrate. When the occasion proper for it shall arrive, I shall endeavor to express the high sense I entertain of this distinguished honor, and of the confidence which has been reposed in me by the people of united America.    Previous to the execution of any official act of the President the Constitution requires an oath of office. This oath I am now about to take, and in your presence: That if it shall be found during my administration of the Government I have in any instance violated willingly or knowingly the injunctions thereof, I may (besides incurring constitutional punishment) be subject to the upbraidings of all who are now witnesses of the present solemn ceremony.   乔治华盛顿连任就职演说 (1789.4.30) * 像我们这样的政府 , 不论存在多久,都是全人类知识与道德普遍传播的证明。 The existence of such a government as ours for any length of time is a full proof of a general dissemination of knowledge and virtue throughout the whole body of the people.   约翰亚当斯首任就职演说 (1797.3.4) * 当一个并非尽善尽奏的人从这个职位卸任时,很少能像就任时那样深浮众望。 I have learnt to expect that it will rarely fall to the lot of imperfect man to retire from this station with the reputation and the favor which bring him into it. * 让我们恢复社会的和谐与友爱,因为没有它们,自由甚至生活本身,就将成为枯燥而无味的事情。 Let us restore to social intercourse that harmony and affection without which liberty and even life itself are but dreary things. * 与各国和平相处,加强商业往来,并保持真诚的友谊 , 但不与任何国家结盟。 Peace, commerce, and honest friendship with all nations, entangling alliances with none.   托马斯杰斐逊首任就职演说 (1801.3.4) * 在宝贵的新闻自由与败坏新闻道德之间,并无一条明确的界限。 No other definite line can be drawn between the inestimable liberty of the press and its demoralizing licentiousness.   托马斯杰斐逊连任就职演说 (1805.3.4) * 如果世界还有公正可言,这些论断的真实性将不会受到怀疑,至少子孙后代对此会给予公正的评价。    If there be candor in the world, the truth of these assertions will not be questioned; posterity at least will do justice to them.   詹姆斯麦迪逊首任就职演说 (1809.3.4) * 如果我们能继续坚持目前已完成的事业 , 而且坚定地走已经开辟的路 , 我们一定会胜利。 If we persevere in the career in which we have advanced so far and in the path already traced , we can not fail.   詹姆斯门罗首任就职演说 (1817.3.4) * 在调解现存的或可能发生的争端和冲突时,应表现出一个强国所具有的宽容而不能以一个英雄民族所固有的感情用事。 In the adjustment of may differences that may exist or arise to exhibit the forbearance becoming a powerful nation rather the sensibility belonging to a gallant people.   安德鲁杰克逊首任就职演说 (1829.3.4) * 人民不会抛弃一个坚守岗位、诚实尽力的公仆。 The kindness of a people who never yet deserted a public servant honestly laboring in their cause.   马丁范布伦首任就职演说 (1837.3.4) * 真正的自由精神是奉献、坚定、勇敢、不妥协,但实行自由权利必须小心、温和、宽容。 The true spirit of liberty, although devoted, persevering, bold, and uncompromising in the principle , that secured is mild and tolerant and scrupulous as to the means it employs.   威廉哈里逊首任就职演说 (1841.3.4) * 我们的制度可以稳固地把我们的领土拓展到所能及的范围。 Our system may be safely extended to the utmost bounds of our territorial limits.   詹姆斯波尔克首任就职演说 (1845.3.4) * 这一职位虽然可满足一种极高的奢望 , 但它所赋予的责任却是可畏的。 The position which I have been called to fill, though sufficient to satisfy the loftiest ambition, is surrounded by fearful resonsibilities.   扎克里泰勒首任就职演说 (1849.3.4) * 虽然我们的历史有限 , 然而未来却是无穷的。 If your past is limited , your future is boundless   富兰克林皮尔斯首任就职演说 (1853.3.4) * 我们必须以公正的态度对待所有国家 , 也要求它门以相同的态度对待我们。 We ought to do justice in a kindly spirit to all nations and require justice from them in return   詹姆斯布坎南首任就职演说 (185.3.4)   从自然状态来说,我们是不可分的。我们不能相互分开,也不能在中间修筑道不可逾越的隔离墙。一对夫妻可以离婚,彼此不再见面,不再来往,但是我们国家的各个地区不能这样。它们仍得相互面对,并继续交往。    Physically speaking, we can not separate. We can not remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them. A husband and wife may be divorced and go out of the presence and beyond the reach of each other, but the different parts of our country can not do this. They can not but remain face to face , and intercourse , either amicable or hostile, must continue between them.   亚伯拉罕林肯( 1861.3.4 )    * 我们对任何人也不怀恶意,我们对所有的人都宽大为怀,坚持正义;上帝既使我们认识正义,让我们继续努力向前,完成我们正在进行的事业;包扎起国家的创伤,关心那些为战争作出牺牲的人,关心他们的遗孀和孤儿尽一切力量,以求在我们自己之间,以及我们和所有的国家之间实现并维护一个公正和持久的和平。 With malice toward none, with charity for all, with firmness in the right as God gives us to see the might, let us strive on to finish the work we are in, to bind up the nation's wounds, to care for him who shall have borne the battle and for his widow and his orphan, to do all which may achieve and cherish a just and lasting peace among ourselves and with all nations.   亚伯拉罕林肯( 1865.3.4 ) * 我将公正地与其他各国友好相处,像平等地对待个人一样。 I Would deal with nations as equitable law requires individuals to deal with each other. * 我希望全国上下相互宽容,下定决心 , 为建立一个幸福联邦贡献自己的力量。 I ask patient forbearance one toward another throughout the land, and a determined effort on the part of every citizen to do his share toward cementing a happy union.   尤利塞斯辛普森格兰特( 1869.3.4 ) * 我们不论在文化上还是在军事上都占有绝对优势 . 因此,我们应该宽厚地对待印第安人。过去不善待他们是应好好考虑的 , 应取得他们的信任。 Our superiority of strength and advantages of civilization should make us lenient toward the Indian. The wrong inflicted upon him should be taken into account and the balance placed to his credit.   尤利塞斯辛普森格兰特( 1873.3.4 ) * 总统职位之争应本着友好、平和的原则予以调节 , 而且一旦这种调节、疏导的工作完成 , 全国上下就应该一致遵从。 Conflicting claims to the Presidency must be amicably and peaceably adjusted, and that when so adjusted the general acquiescence of the nation ought surely to fellow.   拉什福德伯查德海斯( 1877.3.5 ) * 问题悬而未决,万邦不得安宁 It has been said that unsettled questions have no pity for the repose of nations.   詹姆斯艾布拉姆加菲尔德( 1881.3.5 ) * 通过以身作则 , 当然也要不失官事活动之庄重 , 来引导同胞们采取一种有助于廉正 , 并促进节俭和繁荣的简朴的生活方式。 May do much by their example to encourage, consistently with the dignity of their official functions, that plain way of life which among their fellow-citizens aids integrity and promotes thrift and prosperity.   格罗弗克利夫兰( 1885.3.4 ) * 我们还没有达到理想的境界。并非所有的人都幸福富足,也非所有的人都行善守法。 We have not attained and ideal condition . Not all of our people are happy and prosperous; not all of them are virtuous and law-abiding. * 我并不怀疑未来,在我们的道路上曾危机四伏,但我们已经发现并完全克服了它们。 I do not mistrust the future. Dangers have been in frequent ambush along our path, but we have uncovered and vanquished them all.   本杰明哈利森( 1889.3.4 ) * 即使一个强壮的人 , 具有坚强的体魄 , 对生活有坚定而积极的追求 , 并敢于承受持久的劳动 , 也可能存在潜在的、不易发现的致命的疾病,从而使他突然倒下。 The strong man who in the confidence of sturdy health courts the sternest activities of life and rejoices in the hardihood of constant labor may still have lurking near his vitals the unheeded disease that dooms him to sudden collapse. * 如果对于我们的力量和资源不要太过于自信的话 , 会使 , 我们更明智。 We will be wise if we temper our confidence and faith in our national strength and resources with the frank concession. * 我们的任务不是惩罚,而是纠正错误 . 如果为了解除人民日常生活的负担 , 我们减少那些长期享有的、不正常的、不合理的待遇,这是基于正义和公正而采取的必要措施。 Our mission is not punishment, but the rectification of wrong. If in lifting burdens from the daily life of our people we reduce inordinate and unequal advantages too long enjoyed, this is but a necessary incident of our return to right and justice.   格罗弗克利夫兰( 1893.3.4 ) * 我们应该同时具备观念的正确和行动的稳健。 We must be both sure wee right and make haste slowly . * 节约是政府个部门任何时候都应遵守的原则 . 在目前工商业萧条、民心沮丧之际,尤其要强调这一原则。 Economy is demanded in every branch of the Government at all times. But especially in periods, like the present, of depression in business and distress among the people. * 值此入不敷出之时,举债之风 , 实不可长。 It will suffice while it lasts, but it can not last long while the outlays of the Government are greater than its receipts. * 有利于生产者的立法,便是对全国有利的立法。 Legislation helpful to producers is beneficial to all.   威廉麦金莱( 1897.3.4 ) * 诚实、才华和勤劳是公职人员最应具备的条件。 Honesty, capacity, and industry are nowhere more indispensable than in public employment. * 怀有希望并不可耻。预言厄运的人并不是共和国建造者。 Hope make not ashamed The prophets of evil were not the builders of the Republic.   威廉麦金莱( 1901.3.4 ) * 我们享受了很多的给予,因此也完全有理由被期望承受很多的付出。 Much has been given us, and much will rightfully be expected from us. * 不论是国家或个人 , 公正和宽厚都强者而不是弱者的表现。 But justice and generosity in a nation, as in individual, count most when shown not by the weak but the strong. * 我们希望和平,但这一和平必须是公正的和平,正义的。是因为我们认为那是正当的,而不是因为我们胆怯。 We wish peace, but we wish the peace of justice, the peace of righteousness. We wish it because we think it is right and not because we are afraid. * 我们不再遇到先辈们曾遇过的危险 , 但却正面临先辈们所未能预知的危险。 Our forefathers faced certain perils which we have outgrown. We now face other perils, the very existence of which it was impossible that they should foresee. * 我们没有理由惧怕未来,却有足够的理由严肃地面对未来。 There is not good reason why we should fear the future, but there is every reason why we should face it seriously.   西奥多罗斯福( 1905.3.4 )
个人分类: 美国问题研究(07-11)|9415 次阅读|2 个评论
奥巴马总统就职演说向人们传递了什么信息
黄安年 2009-1-21 07:24
奥巴马总统就职演说向人们传递了什么信息 黄安年文 黄安年的博客 /2009 年 1 月 21 日发布 奥巴马时代已经随着 2009 年 1 月 20 日正午的宣誓就职和演说正式开始了。精心设计和修改的第 44 任美国总统的就职演说无疑将在美国历届总统就职演说史上占有特殊的一页,处于危机之中的严峻时刻,一个非洲裔美国人站在这里进行最庄严的宣誓,他的父亲在不到 60 年前还不能在当地餐馆受到接待,我们选择希望而不是恐惧,选择齐心协力而不是冲突对立。宣誓 从今天起,我们必须振作起来,扫除我们身上的尘土,重新开启再造美国的事业。 承诺这一切我们都能做到。这一切我们必将做到。 就职演说 向我们传递了奥巴马的执政理念和信息 , 研究这些信息十分必要 , 美国国务院国际信息局根据演说记录稿翻译了奥巴马总统就职演说的中文版全文,这个版本无疑反映美国官方的准确无误的见解。笔者依据这个版本在重要的用词处用红色显出 , 供网友参考。 **************************************************** 奥巴马总统就职演说全文 2009.01.20 巴拉克奥巴马 (Barack Obama) 于 2009 年 1 月 20 日宣誓就职美国第 44 任总统。以下是奥巴马总统就职演说的中译文,由美国国务院国际信息局 (IIP) 根据演说记录稿翻译。 _______________________________________________________ 巴拉克奥巴马总统就职演说 2009 年 1 月 20 日星期二 华盛顿哥伦比亚特区 (Washington,D.C.) 同胞们: 我今天站在这里,深感面前使命的重大,深谢你们赋予的信任,并铭记我们前辈所付的代价。我感谢布什总统对国家的贡献以及他在整个过渡阶段给予的大度合作。 至此,有四十四个美国人发出总统誓言。这些字词曾在蒸蒸日上的繁荣时期和宁静安详的和平年代诵读。但是间或,它们也响彻在阴云密布、风暴降临的时刻。 美国能够历经这些时刻而勇往直前,不仅因为当政者具有才干或远见,而且也因为我们人民始终坚信我们先辈的理想,对我们的建国理念忠贞不渝。 这是过来之路。这是这一代美国的必由之路。 我们处于危机之中,这一点已得到充分认识。我国在进行战争,打击分布广泛的暴力和仇恨势力。我们的经济严重衰弱,部分归咎于一些人的贪婪不轨,同时也因为我们作为一个整体,未能痛下决心,让国家作好面对新时代的准备。如今,住房不再,就业减少,商业破产。医疗保健费用过度昂贵;学校质量没有保障;而每一天都在不断显示,我们使用能源的方式在助长敌人的威风,威胁我们的星球 。 这些是危机的迹象,数据统计将予以证明。 不易于衡量然而同样严重的是全国各地受动摇的信心 一种挥之不去的恐惧感,认为美国将不可避免地走下坡路,下一代人不得不放低眼光。 今天,我告诉大家, 我们面临的挑战真实存在,并且严重而多重。它们不可能在一个短时间内被轻易征服。但是,美国,请记住这句话 它们将被征服。 我们今天聚集在这里是因为 我们选择希望而不是恐惧,选择齐心协力而不是冲突对立。 我们今天在这里宣告,让斤斤计较与虚假承诺就此结束,让窒息我国政治为时太久的相互指责和陈词滥调就此完结。 我们仍是一个年轻的国家 ,但用圣经的话说, 现在是抛弃幼稚的时侯了。现在应是我们让永恒的精神发扬光大的时侯,应是选择创造更佳历史业绩的时侯,应是将代代相传的宝贵财富、崇高理想向前发展的时侯:上帝赋予所有人平等、所有人自由和所有人充分追求幸福的机会。 在重申我们国家伟大精神的同时,我们懂得, 伟大从非天生,而是必须赢得 。我们的历程从来不是走捷径或退而求其次的历程。它不是弱者的道路 它不属于好逸恶劳或只图名利享受的人; 这条路属于冒险者,实干家,创造者 有些人享有盛名,但大多数是默默无闻耕耘劳作的男女志士,是他们带我们走向通往繁荣和自由的漫长崎岖之路。 为了我们,他们打点起贫寒的行装上路,远涉重洋,追求新生活。 为了我们,他们在血汗工厂劳作,在西部原野拓荒,忍着鞭笞之痛在坚硬的土地上耕耘。 为了我们,他们奔赴疆场,英勇捐躯,长眠于康科德、葛底斯堡、诺曼底和溪山。 为了我们能够过上更好的生活,他们前赴后继,历尽艰辛,全力奉献,不辞劳苦,直至双手结起层层老茧。他们看到的美国超越了我们每一个人的雄心壮志,也超越了所有种族、财富或派系的差异。 今天,作为后来者,我们踏上了这一未竟的旅程。 我们依然是地球上最繁荣、最强大的国家。 我们的劳动者的创造力并没有因为眼前的这场危机而减弱。我们的头脑依然像以往那样善于发明创新。我们的产品与服务仍旧像上星期、上个月或去年一样受人欢迎。我们的能力丝毫无损。但是, 维持现状、保护狭隘的利益集团、推迟困难的抉择的时代无疑已成为过去。从今天起,我们必须振作起来,扫除我们身上的尘土,重新开启再造美国的事业。 无论我们把目光投向何处,都有工作在等待着我们。 经济形势要求我们果敢而迅速地行动 ,我们将不辱使命 不仅要创造新的就业机会,而且要打下新的增长基础 。我们将建造道路和桥梁,架设电网,铺设承载我们的商务和把我们紧密相连的电子通讯网络。我们将恢复尊重科学的传统,利用高新技术的超常潜力提高医疗保健质量并降低成本。我们将利用太阳能、风力和地热为车辆和工厂提供能源。 我们将改造我们的中小学和高等院校,以应对新时代的挑战 。这一切我们都能做到。这一切我们必将做到。 现在,有人怀疑我们的雄心壮志 他们说我们的体制不能承受太多的宏伟规划。他们的记忆是短暂的,因为他们忘记了这个国家已经取得的成就,忘记了 一旦共同的目标插上理想的翅膀、现实的要求鼓起勇气的风帆,自由的人民就会爆发出无穷的创造力。 那些冷眼旁观的人没有认识到他们脚下的大地已经移动 那些长期以来空耗我们的精力的陈腐政治观点已经过时。 我们今天提出的问题不是我们的政府太大还是太小,而是它是否行之有效 它 是否能够帮助人们找到报酬合理的就业机会,是否能够为他们提供费用适度的医疗保健服务,是否能够确保他们在退休后不失尊严。 如果回答是肯定的,我们就要向前推进。如果回答是否定的,计划和项目必须终止。 作为公共资金的管理者,我们必须承担责任 明智地使用资金,抛弃坏习惯,在阳光下履行职责 因为只有这样我们才能恢复人民对政府的至关重要的信任 。 我们提出的问题也不在于市场力量是替天行道还是为虎作伥。 市场在生成财富和传播自由方面具有无与伦比的力量,但这场危机提醒我们: 没有严格的监督,市场就会失控 如果一个国家仅仅施惠于富裕者,其富裕便不能持久。我们的经济成功从来不是仅仅依赖国内总产值的规模,而是还依赖繁荣的普及 ,即为 每一位愿意致富的人提供机会的能力 不是通过施舍 因为这才是最可靠的共同富裕之路。 至于我们的共同防御, 我们决不接受安全与理念不可两全的荒谬论点 。建国先贤面对我们难以想见的险恶局面,起草了一部保障法治和人权的宪章,一部子孙后代以自己的鲜血使之更加完美的宪章。今天,这些理念仍然照耀着世界,我们不会为一时之利而弃之。因此,对于今天正在观看此情此景的其他各国人民和政府──从最繁华的首都到我父亲出生的小村庄──我们希望他们了解: 凡追求和平与尊严的国家以及每一位男人、妇女和儿童,美国是你们的朋友。 我们已经做好准备,再一次走在前面。回顾过去, 几代人在战胜法西斯主义和共产主义时依靠的不仅仅是导弹和坦克,更是牢固的联盟和不渝的信念。 他们懂得单凭实力无法保护我们的安全,实力也并不赋予我们随心所欲的权利。相反,他们知道审慎使用实力会使我们更强大; 我们的安全源于事业的正义性、典范的感召力、以及谦卑和克制的平衡作用。 我们是这一传统的继承者。我们只要从新以这些原则为指导,就能应对那些新威胁,为此 必须付出更大的努力──推动国家间更多的合作与理解。 我们 将开始以负责任的方式把伊拉克移交给伊拉克人民,并在阿富汗巩固来之不易的和平。我们将与多年的朋友和昔日的对手一道不懈地努力,减轻核威胁,扭转全球变暖的厄运。 我们不会在价值观念上退缩,也不会动摇捍卫它的决心,对于那些妄图以煽动恐怖和屠杀无辜的手段达到其目的的人,我们现在就告诉你们,我们的意志更加顽强、坚不可摧;你们无法拖垮我们,我们必将战胜你们。 因为我们知道, 我们百衲而成的传统是一种优势,而不是劣势。我们是一个由基督教徒和穆斯林、犹太教徒和印度教徒、以及无宗教信仰者组成的国家。我们受惠于地球上四面八方每一种语言和文化的影响。 由于我们饮过南北战争和种族隔离的苦水,走出了那个黑暗时代并变得更加坚强和团结,我们不能不相信昔日的仇恨终有一天会成为过去;部族之间的界线很快会消失; 随着世界变得越来越小,我们共同的人性将得到彰显;美国必须为迎来一个和平的新纪元发挥自己的作用。 面对穆斯林世界,我们寻求一条新的前进道路,以共同利益和相互尊重为基础。对于世界上那些妄图制造矛盾、将自己社会的弊端归罪于西方的领导人 ,我们奉劝你们:你们的人民将以你们的建设成就而不是你们的毁灭能力来评判你们。 对于那些依靠腐败、欺骗、压制不同意见等手段固守权势的人 ,我们提醒你们:你们站在了历史错误的一边;但只要你们放弃压迫,我们将伸手相助。 对于贫困国家的人民, 我们保证同你们并肩努力,为你们的农田带来丰收,让清洁的用水取之不竭;使饥饿的身体得以饱食,使饥渴的心灵受到滋润。 对于那些象我们一样比较富裕的国家 ,我们要说我们再不能对他人的苦难无动于衷,也再不能肆意消耗世界的资源。 世界已经改变,我们必须与时俱进。 在思索我们面前的道路时,我们怀着崇敬的心情感谢此刻正在偏远的沙漠和山区巡逻的英勇无畏的美国人。他们向我们述说着什么,正如在阿灵顿 (Arlington) 公墓长眠的阵亡英雄在漫漫岁月中低浅的吟诵。 我们崇敬他们,不仅因为他们捍卫着我们的自由,而且因为他们代表着献身精神,体现了超越个人,寻求远大理想的意愿。然而,在这个时刻,这个具有划时代意义的时刻,我们大家必须具备的正是这种精神。 虽然政府能有许多作为也必须有许多作为,但最终离不开美国人民的信仰和决心,这便是我国的立国之本。正是因为人们在大堤崩裂时接纳陌生人的关爱之情,正是因为工人们宁愿减少自己的工时而不愿看到朋友失去工作的无私精神,才使我们度过了最暗淡的时光。正是因为消防队员们有勇气冲进浓烟滚滚的楼道,也正是因为做父母的希望培养一个孩子,我们才能决定最后的命运。 我们面临的挑战可能前所未闻。我们迎接挑战的方式也可能前所未有。 然而, 我们赖以成功的价值观──诚实和勤奋、勇气和公平、宽容心和探索精神、忠诚和爱国──均由来以久。这些价值观都是千真万确的。这些价值观是我国整个历史过程中一股无声的进步力量。现在需要的便是重归这些真理。我们现在需要做的是开创负责任的新时代──每一位美国人都需要认识到我们对自己、对国家、对全世界都承担着义务。对于这些义务,我们并非勉强接受,而是心甘情愿主动承担 ,同时坚信我们为艰巨的使命付出一切,没有任何事可以如此满足我们的道义感,也没有任何事能如此体现我们的特性。 这就是公民的义务和承诺。 这就是我们自信的来源──认识到上帝呼唤我们在前途不明的情况下掌握自己的命运。 这就是我们的自由和我们坚守的信条具有的意义──说明了为什么各种族、各类信仰的男女老少能在这个雄伟的大草坪上欢聚一堂,也说明了为什么 今天有人能站在这里进行最庄严的宣誓,但他的父亲在不到 60 年前还不能在当地餐馆受到接待。 为此, 让我们记住这一天,记住我们是什么样的人,记住我们已经走过了多长的路。 在美利坚诞生的年月,在那些最寒冷的日子里,为数不多的爱国者聚集在一条冰河的岸边,身旁的篝火即将熄灭。首都已经撤防。敌人正在进军。雪地沾满了斑斑血迹。在我们的革命何去何从,结局最难以估计的时刻,我国的开国元勋决定向人民宣读以下这段话: 让我们昭告未来的世界 ...... 在这个酷寒的冬季,万物一片萧苏,只有希望和美德坚忍不拔的时候 ...... 这个城市和这个国家,受到共同危难的召唤,挺身而出,奋起迎战。 美利坚。在我们面临共同危难之际,在我们遇到艰难险阻的冬日,让我们牢记这些永恒的话语。心怀希望和美德,让我们再一次迎着寒风中流击水,不论什么风暴来袭,必将坚不可摧。今后,让我们的后代子孙如此评说:我们在遇到考验的时候没有半途而废,没有退缩不前,也没有丝毫动摇;让我们全神贯注于前方的目标,感谢上帝对我们的恩典,继承自由这个宝贵的传统,世代相传,永志不忘。 ( 完 ) http://www.america.gov/st/usg-chinese/None/None/20090120132232abretnuh0.422497.html
个人分类: 美国问题研究(07-11)|5131 次阅读|5 个评论
美国民主党1932年政纲和1933年罗斯福总统就职演说
黄安年 2008-12-29 08:01
美国民主党 1932 年政纲和 1933 年罗斯福总统就职演说 黄安年文 黄安年的博客 /2008 年 12 月 29 日发布 1929-1933 年大危机对于美国的影响远远超过了经济层面本身 , 它已经导致美国政府政策的重大转折 , 胡佛总统和罗斯福总统代表着两类不同的政策。这里发布的 1932 年 6 月 30 日的美国民主党 1932 年政纲和 1933 年 3 月 4 日的富兰克林 D. 罗斯福总统第一次就职演说的扫描本 , 来自黄德禄、黄安年编译的《 1917-1939 年的美国》第 86-91 页(商务印书馆, 1990 年版)。有兴趣的学友不妨看看、想想。 奥巴马的民主党政纲已经出炉,再过三个多星期 , 他即将发表总统就职演说,他的改变誓言是怎样兑现的,真的和小布什政府彻底分道扬镳吗?真的是新的改革时代开始吗? 美国历届政府的政策犹如钟摆 , 往往走中间路线、中间偏左路线、中间偏右路线。小布什走的是中间偏右路线,奥巴马会往中间偏左走吗?他的内阁班子已经看出了中间路线倾向。 附扫描照片 12 幅
个人分类: 美国问题研究(07-11)|4872 次阅读|0 个评论

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-2 07:51

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部