科学网

 找回密码
  注册

tag 标签: 1980年代

相关帖子

版块 作者 回复/查看 最后发表

没有相关内容

相关日志

咬文嚼字:“1980年代”还是“20世纪80年代”?
panfq 2008-12-31 09:52
“ 1980 年代”还是“ 20 世纪 80 年代”?   在行文中你习惯于用“ 1980 年代”还是“ 20 世纪 80 年代”? 使用前一种格式,即“ 1980 年代”,显得简单明了,且容易搞清楚公元纪年,同国际上通行的记年法一致(如, in 1980s )。且港台媒体早已采用这种写法,大陆也有人在使用,但往往被人认为不规范。 使用后一种格式,对有些人来说,换算世纪比较麻烦,须在表示的世纪数字上减 1 才能同年份对应起来。要把年份写成“ ** 世纪”格式,又要加 1 。如说“ 18 世纪 70 年代”,他有可能以为 1870-1880 年间,实际上是 1770-1780 年间,不如写作“ 1770 年代”来得方便。 进入 21 世纪以后,使用哪种格式也值得考虑。你觉得是“ 2010 年代”一目了然,还是“ 21 世纪最初十年”好?是“ 2020 年代”容易理解,还是“ 21 世纪二十年代”容易理解? 如何使用,除了考虑方便以外,重要的是大家的约定俗成。 不仅 “世纪年代”存在数学加减,买东西打折也是,说“打七五折”,要计算为在原价基础上减去 25% 。记得在改革开放之初有商品打折交易的时候,如何理解和表达打折,得专门给小孩教一教,仅凭字面意思是不行的。日本韩国的文字和思维习惯多沿用汉语,但在这一点上,却沿用了英语的思维方法,三者在表达“打九折”的意思是,字面意思都有“ 10% 不计算”或“去掉 10% ”( at 10% discount, 10 % (10 分 ) の割引 , )的说法。 其他网友的建议: l 语文出版社 杜永道: 的确有“ 1980 年代”这样的用法。比起“ 20 世纪 80 年代”来,显得简短。也许写起来或者打起来更方便。但是从阅读来说,似乎“ 20 世纪 80 年代”更明确,让人一望而知。哪一个更好,哪一个更多地为群众所采用,还要继续观察社会的使用情况,才能得出结论。也许过几年,情况就分明了。 l 还是用“ 20 世纪 80 年代”的好。 "1980" 是年份的 4 位数表述,一般专指这一年,“年代”是一段时间,有点象是“该厂有职工 1980 名左右”的感觉。 l Mikanese: 新世纪开始后,在作文中时常会碰到“ 20 世纪 80 年代”或“上一世纪 80 年代”等语,我赞成采用“1980年代”来得简洁,明了。
个人分类: 学习笔记|30504 次阅读|0 个评论

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-21 03:23

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部