Resolving Author Name Homonymy to Improve Resolutionof Structures in Co-author Networks Theresa Velden,Cornell University JCDL'11 (Joint Conference on Digital Libraries) 提出一种方法,可以仅仅分析合作网络的结构,就可以衡量重名区分的结果,而不需要人工建立一个真实的测试集。
One author from one University listed nearly 30 items of literature.One funny thing is that he adds the word "Journal" before all journal names no matter whether the journal names contain the word "Journal"! For example, for a literature from the journal Environmental Geology , the authors write the journal name as Journal of Environmental Geology ; for a literature from Engineering Geology , they autors write the journal name as Journal of Engineering Geology ; anduse JournalofLandscape and Urban Planning when it should be Landscape and Urban Planning , anduse Journal ofSoil Technology when it should be Soil Technology ! I don't know why! Just because they arejournal names, so a word "Journal" should be added before each of them? I wonder whether the authors have ever really refer to or read the literatrue listed in the reference, andhowthey got the literature listed in the reference!
I have struggled with my name ever since I came to the U.S. Why? Most non-Chinese cannot pronounce it, and machine on the other end of the telephone thought I was fooling around when I answered my last name is "YU." Actually, my name is not bad as some others. One came to my mind is "Rui." It's the last name of a colleague. I wonder whether or not she quit research because no one could cite her papers correctly during a presentation. Now, I "met" a student whose first name is "Rui." If I were her,or him, I would find myself a nice nickname before going abroad.
By A. Kam Napier All in a Name Zuojun: If you want to know what DMV stands for, just google it. Oh, there is a typo in the article, too. I was thinking of writing a Blog on The Namesake, but this one will do for now.
I am Zheng-Ling YANG . My name Chinese characters is 杨正瓴 ( 楊正瓴 ),its photo is . " Yang Zheng-Ling ", " Yang Zhengling " and " Zhengling YANG " are also my names in Chinese journals, because different Chinese journal has its appointed edition for the auctorial Chinese name to English. " Zenas " is my English name, which was used in the English classwhen I was a PhD student. 飞机超音速飞行