科学网

 找回密码
  注册

tag 标签: 说明书

相关帖子

版块 作者 回复/查看 最后发表

没有相关内容

相关日志

肌音图分析软件MyoWave使用说明书(英文版)
sonosticschn 2011-5-3 10:54
肌音图 检测分析软件 MyoWave ,一种全新的 肌肉 力量 分析仪器,可帮助 康复 师,医生和 训练 员进行无创肌肉力量检测。 现在提供MyoWave的使用手册,可供下载 MyoWave User Guide.zip 更多内容请查看我们的网站:www.sonostics.com
4648 次阅读|0 个评论
CNKI说明书一些截图
wangshilei 2011-4-26 11:29
CNKI说明书一些截图
CNKI说明书一些截图,以下比较实用,经常看看,利用提高检索能力。
个人分类: 文献检索知识|6036 次阅读|0 个评论
咏春
热度 4 xuyingxiao 2011-4-17 00:21
去年四月,鲜花盛开。主要拍远景。 今年四月,鲜花又开。刚看了说明书,会拍背景模糊的特写了。拍特写最体会到没有三脚架的痛苦了。 花蕊中的昆虫 院子里满地蜂窟。 又见校园风车阵: 树洞上封了铁皮,铁皮上的绘画 去年的四月: 春游徒步4.17 各色鲜花次第盛开,风吹过处,花瓣飘落如雪花纷飞,想起那首“花瓣雨”。如此美景,没有汽车到远处欣赏,只有靠自己的双脚在附近徒步了。好在美景到处都有,从家里出发,环绕四周欣赏各家各户门口栽种的各色郁金香以及各种不知名的色彩斑斓的花朵。以内尔大街为轴,向北推进沿途赏校园春色,向东南进军市中心,向西南、西北欣赏沿河景观。本周每天饭前或饭后带女儿徒步2小时,行行摄摄,一路风光无限。女儿也形成了习惯,看到哪里没见过的风景就一定要叫我拍下来。彻底歇菜的相机多次敲打后镜头又突然能伸出来了,尽管光学变焦不行了,色彩也不够鲜艳了,但总算能留住一些记忆了。 学校里露天音乐台上,第一次带女儿去时,尽管没有几个听众,几个黑人仍旧全副装备很认真地在唱很动听的RAP,后来又有非常悦耳的和声,可惜手机摄像的效果惨不忍睹。草坪上到处是海滩的景象,触目都是晒太阳的学生。镜湖边喷泉澎湃, 湖边草坪上布上了风车阵,风车转动,在夕阳的照耀下风车阵中处处闪光。 第二次带女儿到学校时,太阳西下,人少了很多。草坪上,风车阵中坐着一群老外在闲谈。给女儿拍完照,风车阵中闲谈的一个女孩突然起身说 “Excuse me”,然后一大堆英语快速堆上来,一开始还以为她要推销适合小孩的活动,听她讲完才明白过来,是她赞助了这个风车阵,如果我女儿喜欢可以拔一个风车带走。女儿欢喜无比。玩得筋疲力尽之际,草坪上,碰到了一个在机械系读博士的同胞和其父母带了两个小孩在休闲,女儿有了玩伴又百般兴奋起来。 在家门靠近河边时,碰到一个钓鱼归来的热情的老者,他接触了好几个中国来的学者,很仰慕中国。 女儿也爱摆弄相机,经常要给我拍照,每次有老外经过,都会夸她几句。 今天步行去市中心的古德尔(Goodale)公园,草坪非常大,公园角落的湖边有很多鱼、鸭子和不知名的水禽,女儿对着鸭子一叫,竟然有三只鸭子以为我们给它喂食,很远地游过来。湖边正有新人在拍婚纱照,那个摄影师给女儿也拍了一张,他去年刚去中国旅行过,拍了很多照片。他有兄弟在中国教英语。阳朔、西安、河南、北京等地都玩过。过了公园就是高楼大厦林立的市中心了。公园里可以看到市中心的标志性建筑。公园1851年由Lincoln Goodale捐赠出来,公园内有其塑像。 家门口: 家周围: 奥兰滕吉(Olentangy)河畔 校园春色 进军Goodale公园
个人分类: 生活|3464 次阅读|7 个评论
你真的会做实验吗?
热度 1 baido 2011-4-14 18:49
现在国家投了很多钱在教育,学校买了很多好的设备。但是我在做实验过程中发现很多研一的学生对实验设备不是很了解,而且有的时候花了很长时间做的数据都不可靠。我想在你有一个很好的实验计划的同时,成熟的实验操作也是你实验成功的重要因素。下面是几点大家做实验中会存在的问题: (1)没有仔细阅读设备说明书,拿来设备就做实验; (2)做实验没有实验计划,拍脑袋现象很多; (3)对采集设备的软硬件了解太少,做不出数据,就声称设备损坏; (4)很少不会向师兄请教; (5)课题组中的实验设备损毁严重,原因大多是操作不规范。 这些是我在实验过程的感受,希望大家提出更多的问题!
2627 次阅读|1 个评论
从进口药的说明书-看用药安全危机
热度 2 lxchencn 2011-4-11 09:35
改革开放,洋药进来了,好事,有更多的药可以用了,同时也促进了国药与洋药的竞争,老百姓药物选择的余地也大了,遥不可及的进口药尽管价格昂贵也还是可以买来用,解决实际问题,随着大量进口药的使用,问题随之而来,说明书很多是洋文,老百姓看不懂,药店人员怎么说就怎么用吧,有了不良反应也无法反应上报,而且很多的说明书上药物的参数根本就没有中国人的临床实验数据,只能参考公司的说明,而这些参数往往只有当地国家人员的临床实验参数,能够完全符合中国人的形体、饮食、活动习惯、遗传、种族情况吗?已经有大量的论文报告了用药的个体差异,更有种族差异,没有中国人用药临床实验参数的进口药的用药安全问题不能不引起国人的担忧呀,而且随着进口药的将来更多的应用,这个问题必须更加关注。
2885 次阅读|2 个评论
说明书和附图当满足的条件
热度 1 xsquare 2011-4-6 11:42
前文“ 权利要求书应当满足的条件 ”已经强调了专利体系中权利要求书的重要性,但是对于发明和实用新型而言,如果没有说明书或者说明书和附图的支撑,那么权利要求书也是无源之水、无本之木。 参照前文的描述,本文对说明书应当满足的条件也从两个方面来描述,一个方面是说明书应当满足的基本条件,另一个方面是说明书应当满足的一般条件。对于如何撰写说明书,还可以参照博文“ 如何撰写专利说明书 —— 仅供科研人员参考 ”。 根据专利法实施细则第 65 条的规定的无效理由,说明书应当满足的基本条件如下: 1 、说明书应对发明或者实用新型的技术方案作出清楚、完整的说明,并且本领域技术人员根据说明书和附图记载的内容能够实现该技术方案(专利法第 26 条第 3 款); 2 、对说明书或附图的修改不得超出原说明书和权利要求书的保护范围(专利法第 33 条)。 上述 2 个条件,说明书或附都应当图应当满足,否则就可能被无效掉。 尽管如此,对于上述的第 2 个条件是不是都必须满足还是存在争议。一种理解是,只要对说明书或附图的修改超出了原说明书和权利要求书记载的范围,就应当被无效;另一种理解是,只有在修改的说明书或附图超出了原说明书和附图记载的范围,并且改变了权利要求保护的范围的时候,才能被无效。目前在实务操作中,持这两种观点的人都存在。从平衡权利人和公众之间的利益来考虑,后一种观点更具有合理性,但是由于目前没有相关的司法解释来平息这个争论,因此在适用专利法第 第 26 条第 3 款来无效专利时,还具有一些不确定性。据了解,美国的专利实践中,持后一种观点。 说明书除了满足上述的基本条件之外,还应该满足下述的一般条件: 1 、如 博文“ 如何撰写专利说明书 —— 仅供科研人员参考 ”中所述,说明书应当包含技术领域、背景技术、发明内容、附图说明(对于发明不是必须的)和具体实施方式(不是必须的); 2 、发明或实用新型名称与权利要求的主题一致; 发明或实用新型名称一般不得超过 25 个字,特殊情况下可以达到 40 个字(主要是化学领域的发明);外观设计的产品名称一般不得超过 20 字,并且不得含有国名、地名、人名、规格等,也不得用不确定含义的词,以及过于抽象和描述效果、结构的词; 3 、外观设计应具有简要说明; 4 、说明书中不得有插图; 5 、说明书和附图应当分别单独 用阿拉伯数字 编页码; 核苷酸或者氨基酸序列表作为说明书的一个单独部分应单独用阿拉伯数字编页码,并提交可读形式的副本; 6 、附图应当是黑白的,不得使用工程蓝图和照片(必要时可使用照片,例如电子显微镜拍摄的图片);每页上的附图方向应当一致;附图不得有无用的框线;横向放置附图时,图的上部应位于纸的左边。图应按顺序编号,格式为“图 ……. ”;附图中除必要的词语外,不得有其他的注释; 7 、附图中的附图标记和说明书中的附图标记应当一致,说明书中未出现得附图标记不得出现在附图中,附图中出现的附图标记必须要在说明书中出现;同一个部件应使用相同的附图标记; 8 、说明书中不得使用商业性的宣传语言或贬低他人产品的语言,不得出现“权利要求所述”等类似的语言; 相应地,上述的一般条件一般也应当满足,如果在审查过程被审查员指出,申请人应当克服审查员指出的缺陷,否则可能导致发明创造被驳回。
4452 次阅读|1 个评论
如何撰写专利说明书——仅供科研人员参考
热度 8 xsquare 2011-2-17 13:22
专利制度是科技发展的产物,但专利制度对科技发展也有一定的影响。我国从 1985 年实施专利法以来,不过 20 多年,从整个制度上来说都还不算成熟,不管是科研人员,代理机构还是司法机关,对于专利制度的理解相较于发达国家而言都有欠缺。 近年来科研机构知识产权意识明显增强,高校和研究机构纷纷制定政策,鼓励科研人员将发明创造申请专利保护,来自科研机构的专利申请量和拥有量不断上升。但是,如何提高专利申请质量,促进专利转移转化,根据专利法的要求合理地撰写说明书,提高所申请专利对专利技术的保护能力,这个问题对于很多科研人员来说还是不容易把握的。 本人从事专利代理工作多年,熟悉国内及涉外专利申请,对专利申请文件的撰写和审查的基本要求有比较深入的了解。闲暇之余,写一些体会发布在科学网上,供科研人员参考。 中国自古以来惜墨如金,从新文化运动以来,我们的书面表达相对于古文而言繁琐了许多,但简明扼要这种思想深深地驻入每个中国人的心中,这一点从专利说明书的撰写上也有所体现。 纵观中国人写的专利说明书,对于很多公知的事情很少再做阐释,而随便翻一篇美国人写的专利说明书,就能够发现美国人对很多公知的事情都是不厌其烦地进行说明。我想可以举个比较极端的例子来说明中国和美国在这方面的差异:例如,中国人简单地说一句“我是人”,美国人除了申明“我是人”之外,还要解释“我”是代词,代词还包括“你”、“她”、“他”、“它”、“他(她)们”等,“人”是相对于动物而言,人直立行走,具有头、四肢,甚至还介绍人具有五脏六腑,能够通过语言交流,能够使用文字,更甚地是在讲述一下人类的进化史。 这样的差异与整个国家和民族的发展历史有着非常深刻的关系。众所周知,美国属于是海洋法系,是判例法国家,但他们也有成文法。从颁布的成文法来比较,例如专利法,也可以看出美国的法律比中国的法律在内容上要详细很多,中国的法律用法律语言来书写,而美国的法律就像写论文一样地在书写。从信息论的角度来说,美国的法律通过冗余能够在一定的程度上保证其成文法的鲁棒性,而中国的法律,需要不断地解释,并且不同的人理解可能也是不同的,当然这并不是说美国的成文法不需要解释,只不过是其可解释以及需要解释之处少一些。 对于中国的专利说明书而言,就目前的要求来说,主要包括如下几个部分:发明名称,技术领域、背景技术、发明内容、附图说明和具体实施例,一个专利申请中并不是必然完全包括这几个部分,例如在发明内容能够充分公开技术方案的情况下,可以省略具体实施例部分,又如发明申请可以没有附图,因而相应地就省略了附图说明,但对于实用新型专利申请而言,必须包含附图。 发明名称,这部分对于科研人员而言都能够理解,因为发表论文也需要有个题目,但专利有其特殊的要求。对于发表的论文而言,它的题目一般要刻意地表现论文与众不同之处,例如题目中包含“新”、“提高”等诸如此类表示程度的词语,或者将其技术上的贡献包含在题目中,以便让读者尽快了解其论文的贡献。而对于发明名称而言,却正好相反,越朴实越好,技术特征越少越好,表示程度的词更是尽量不要出现。这种差异主要是因为专利制度对于权利要求覆盖的范围有着严格的要求,一般来说,发明名称要作为权利要求的主题,按照全面覆盖的理论,权利要求主题中的技术特征也应当视为权利要求所保护的技术方案的组成部分,而表示程度的词会导致权利要求保护的范围不清楚,因此对于发明名称而言,越简单越好,并且不用担心会出现与其他专利申请的发明名称相同的情况,因为这种情况不会影响到发明本身。 背景技术,这部分对于科研人员而言也很容易理解,因为科研人员发表的论文中一般都会包含“简介( Introduction )”,背景技术就和“简介( Introduction )”相当。二者的区别主要在于,论文中的“简介( Introduction )”一般更注重广度,而背景技术更注重深度,并引出现有技术中存在的缺陷。论文中的“简介( Introduction )”一般都要引用许多相关的其他论文,而背景技术中需要描述与本发明的技术方案最接近的专利或者论文,当然这最接近也仅限于发明人本人的理解。背景技术中,发明人也可以描述解决同一个问题的不同技术方案,例如专利或者论文中提出的技术方案,并且指出各技术方案所存在的缺陷,也可以泛泛地说明现有技术中存在的缺陷。在背景技术的描述方面,中国和美国也存在比较大的差异。中国的专利说明书中,背景技术一般都是泛泛地描述现有技术中存在的问题,而美国的专利说明书中一般都要引用现有的专利文献说明现有技术中存在的缺陷。 发明内容,科研人员对这部分可能相对生疏一些,因为在一般发表的论文中不存在与发明内容完全对应的部分,尽管论文中的“小结( summary )”和专利说明书的发明内容比较接近,但毕竟还是有比较大的区别。科研人员发表的论文中的“小结( summary )”主要关注其最重要的贡献点及其能够带来的效果,并不关注技术方案本身的完整性,但专利说明书的发明内容必须要至少包含独立权利要求所要保护的完整技术方案,这是二者最重要的区别。目前,中国的专利制度要求发明内容包含技术问题、技术方案和有益效果,这三者在秩序上没有硬性要求。虽然发明内容部分要求写明技术问题,但背景技术中所描述的那样,由于背景技术中一般已经清楚地写明了技术问题,在发明内容部分就没有必要再重复描述一遍,一般都简写为“为了解决上述的技术问题”。技术方案至少需要包含独立权利要求所报保护的技术方案,但在专利实务中,一般也将从属权利要求的特征写入发明内容部分,这样做的好处在于,避免将来在实审阶段修改说明书。有益效果就是本发明能够带来的好处,科研人员一般都能够理解,例如通过加快处理速度,节约成本,提高效率等等,这些都属于有益效果。 附图说明,这部分对于科研人员而言也容易理解,就是图的名称,和科研人员发表的论文中所包含的图的名称含义完全一致,只不过专利说明书中可能需要区分哪些是现有技术,哪些是本发明提出的技术方案,因而需要对图的名称稍做处理,但这只是可选项,并不是必须要这么做。 具体实施方式,这部分应该是科研人员最不容易理解之处了。对于科研人员,其很重要的任务是寻找更优的解决方案,发表的论文中所体现出的技术方案都是科研人员目前所认为的最优方案,因此,大部分发表的论文中一般就包含科研人员所认为的最优的方案。但专利制度中,有一个与权利要求保护范围非常相关的规定就是,需要有足够多的实施例(也就是实现方案)支撑权利要求所保护的范围。现在的制度下,国家知识产权局和法院对这个要求的理解也不尽相当。国家知识产权局认为权利要求保护的范围涵盖所有可能的实现方式,法院认为权利要求保护的范围最后要落实到实施例上。但是,不管法院和国家知识产权局的理解是否一致,在具体实施方式部分写入多个实施例只有好处,没有坏处。具体实施方式部分所需要写入的实施例,不仅可以包含最优的实现方案,还可以包含次优的实现方案,还可以包含根据最优或者次优的实现方案经过简单变形得到的实现方案,因此科研人员在撰写专利说明书的时候,一定要从撰写论文的模式中跳出来,通过发散思维,在专利说明书中提供更多的实施例。专利代理机构的代理人虽然在一定程度上可以帮助科研人员进行思维发散,但是科研人员认识到多个实施例存在的必要性还是非常重要的,毕竟实施例本身的决定权都落在科研人员手中,代理机构的代理人所起到的作用也仅仅是引导。 以上的理解也仅是我的片面之言,还请科研人员参考,取长补短,以期尽早提高我国专利说明书的撰写水平,提高专利申请质量。
24072 次阅读|20 个评论
关于火锅的梦话
热度 1 zlhua 2011-2-12 16:48
晚上,怎么也睡不着...脑子里就开始思考关于火锅行业物流仓储信息化的事...联想起与同事的聊天,然后渐渐进入梦乡... 感觉眼前出现了一个店面,很温馨,洁净...店面沿墙一圈都是类似吧台的可供客人独立用餐的环行餐桌,中间是可供聚会的餐区,由正方形餐桌组合而成,可拆可分可以轻松组合成面对面的两人区,家庭聚会区,商务聚会区等... 店里有很多客人用餐,盘子很漂亮,五颜六色的,盘下还贴有说明书,分别代表不同品种的菜品,所有菜品组成一个套盒,是店里根据客人身体健康需求配制的火锅套餐....正看着看着...突然我被人推了一下(原来是小东西在翻身....我也翻了一下身,然后继续...) 我来到了服务台,服务台在屋正中间,分上下两层,能清楚看到里面工作人员操作,操作人员也分为两部分,一部分在上面制作,所有火锅用的食材都是标准化包装,有锅底,蘸料,各式菜品,都是机器直接检测,清洗,称重,进行独立包装,分类进入下面的配菜管道,管道直通楼下的配菜间,配菜间由两个园环组成,前面是与客人直接接洽的点餐环,后面是备餐环,点好餐后顾客直接结帐,餐盒则立等可取...... 用餐区内没有服务员,需要服务时只需按桌上按钮,告知服务需求后,服务员立刻到位...特别是收台和铺台的工作,特别有趣...用的是一种特制的桌垫...桌垫由不同材质构成,有可经高温的锅垫部分(代替了传统的煮锅),经过严格消毒放餐具的餐具垫,凹凸有致,取用很方便,还有垃圾垫,分两类,一类装食物垃圾,另一类放用过的餐盘和盒子...还有打包垫....所有垫子自成一体,与餐桌完美贴和,更重要的是用餐后,客人只需在桌边插入一个特制插盖,桌子居然可以自动对不同餐垫区进行分割,密封,然后自动下掀,使所有餐后垃圾一并消失,然后升上来一个新的餐垫....一点也不会影响隔壁客人的用餐,很干净,很快捷........ 而且,还有一点很神奇,就是店里那些可爱的餐桌椅,装饰品,包括那些一次性的餐盒,餐垫居然都是用食用后的火锅底油,甚至是餐后垃圾加工而成的...太有才了... 原来,这个餐厅共有三层,上层食用产品生产与仓储,,中层用餐消费,底层则是废料加工,三层之间有自动的物流传送响应装置....非常智能...
个人分类: 随便想想|2515 次阅读|4 个评论
服用“伤科接骨片”会引起慢性汞中毒
热度 2 jitaowang 2011-1-26 13:07
服用“伤科接骨片”会引起慢性汞中毒
根据 2010年11月大连美罗中药厂有限公司出品的“伤科接骨片”说明书,明确写着:“【成分】 红花、土鳖虫、朱砂、… ”,“【不良反应】 尚不明确” 以及“核准日期:2008年02月18日”等。必须注意【成分】中的“朱砂”就是硫化汞(HgS)。作为内服药,可以肯定的不良反应就是慢性汞中毒。小计量慢性汞中毒的程度可能是轻微的,但是即使是微量的汞 (即水银, Hg),也将残留在身体内,很难排出,并且具有积累性,其 危害是终身的。从核准日期至今该药品已在全国生产销售数年之久,危害骨折病人一定是数量可观,而且可能继续危害下去。 正如我在以前的 博文 中所介绍的那样,早在 明朝的李时珍 (1518—1593)就已经引用比他更早年代的胡演《丹药秘诀》一书中,从汞(Hg)和硫(S)作用生成硫化汞(HgS,就是朱砂,又称银朱或丹砂)的“炼丹术”具体过程。另一“仙丹”的重要成分就是氧化汞 HgO 。 长沙马王堆女尸千年不腐之谜的答案就是朱砂。秦王陵周围泥土中也都发现含有超常含量的汞 (Hg) 。这说明在当时已经知道,汞和汞的化合物有很强的防腐能力,并非他们生前服用的。但是当时有的皇帝追求所谓“长生不老”之药,以及“方士们”献上的“仙丹”,基本上都和这类汞的化合物有关。其结果肯定是相信“仙丹”的皇帝早日“成仙”,即严重的慢性汞中毒身亡。 当然现在的“伤科接骨片”中的朱砂 (HgS)或汞(Hg)含量一定很低,可是有必要吗?我的答案是否定的。有人会说:“你不是医生!”其实这是当前国内一些医生和医学界相关领导在化学方面的无知或不负责任。现在作为一个基本常识,就是要大家都注意:不要在家中打破日光灯管(含汞蒸汽)和水银体温计,以免汞污染。如今却要服用“伤科接骨片”,到肚子里终身汞污染一下,岂不荒唐。请注意作为化学常识:慢性汞中毒的影响是终身的!至少事实证明不吃含“朱砂”(HgS)药的外国人骨折后也能恢复健康! 附上大连美罗中药厂有限公司出品的“伤科接骨片”说明书如下:
个人分类: 化学杂谈|14236 次阅读|11 个评论
无线路由器惹得祸
yaoronggui 2011-1-17 11:03
前天中午买了一个无线路由器,本着对新事物的好奇,回到家马上按照说明书安装一切很顺利。用笔记本电脑试了一下,无线网络连通了,很高兴。接下来我在台式机(注台式机的网线与接在无线路由器上的网口上)上按照以前连接网络的形式,总是连接不上。我接下来用网线直接连接在电信赠送的调制解调器上,又可以上网,我就纳闷,想不明白,在笔记本上上网搜索解决办法,然后又重新安装路由器。足足折腾了我1个半小时,还打电话问10000号是不是我的网络只能连接一台终端电脑,10000号告诉我可以连接两台终端电脑,然后打电话求助我的学生(卖电脑的),说了很多可能,无果。最后我试着直接上网看看什么原因,居然发现不用点连接,直接就可以上网。 无知惹得祸呀,让我白忙活了整整2个小时,原来用了路由器之后,台式机网线连接在路由器上时是不需要点连接直接就可以上网的。
个人分类: 电脑网络|2682 次阅读|0 个评论
PersonalBrain中英文对照说明书(翻译)
热度 2 entropy 2009-12-16 20:44
以前介绍过PersonalBrain,这个软件,是个即时三维的脑图软件。 这是我当时翻译的软件说明书,现在更新到5.5了, 网上有汉化版的,没有中文说明书,我就翻译了。 奉献给大家了,希望有用。翻译的不准确的地方,根据首页的联系方式与我联系。 下载文献地址: http://www.rayfile.com/files/32be4d1c-ea42-11de-9e82-0014221b798a/ 提取码:32be4d1c-ea42-11de-9e82-0014221b798a
8308 次阅读|3 个评论
思维导图与科研学术(四):图像的力量
wdz 2009-10-19 12:31
曾经有一句格言一图值千字,意思是说明了人的大脑很容易记住图像,并且能够展开无限的想象,现代的科学也提供了相应的论据。 1970年,《科学美国人》杂志发表了一项十分有趣的成果。研究者让参与者看2500张幻灯片,每10秒钟1张,等这些人看完后一小时进行辨识测验。发现,他们辨识的准确率在85%~95%之间。之后,又调整了幻灯片的数量和播放的间隔,同样发现了辨识的准确率非常高。其他类似的实验也得出了同样的结论。(具体参见《思维导图》一书) 所以, 图像远比词汇更有感召力,能够加强创造性思维和记忆力 。但是,现在做笔记的人几乎都不使用图像,这样就丢失了一项很重要的工具。 书中强调,不但要会使用词汇,还要 学会使用图像画思维导图 ,加强大脑的记忆。 很多人害怕画图,是因为认为自己画不好,认为自己没有天赋。实际上,经常锻炼和尝试会提高画图的技能。 当然,由于计算机的普及,现在很多图都不需要自己动手了,例如MindManager的图画就可以从网上下载,这样也使得任何人更容易画出图文并茂的思维导图了。
个人分类: 杂碎|938 次阅读|1 个评论
思维导图与科研学术(三):思维导图词汇练习
wdz 2009-9-14 22:26
思维导图最早是使用纸和笔完成的,由于电脑软件的发展,现在大多数人都使用思维导图软件绘制。 以下所有导图均采用Mindjet MindManager 8.0.217绘制, http://www.mindjet.com/default.aspx 。 根据Tony Buzan的理论,学习思维导图首先要进行词汇练习,也就是小型思维导图。虽然是小型,可是含义却非同一般。 第一步:词汇练习 当你想到一个概念时,快速地把第一时间想到的几个关键词写到这个词四周的线条上,以学术为例。 第二步:分析结果 把自己写的词汇与他人写的词汇比较,分析有哪些词是相同的,哪些词是不同的。 研究发现:一般而言,两个人中有几个词是相同的,三个人中只有一两个相同,更多的人几乎是没有相同的,从另外一个侧面表明人的思维是发散的,人的确是独一无二、与众不同的。 第三步:进一步联想 按照第一步,再把每个词汇进行拓展,使得每个短小的词汇都有巨大的联想空间,充分展示人脑的能力。
个人分类: 杂碎|775 次阅读|0 个评论
思维导图与科研学术(二):发散性思维
wdz 2009-8-28 19:11
思维导图是一种将发散性思维具体化的方法。 发散性思维是人类大脑的自然思考方式,每一种进入大脑的资料,不论是感觉、记忆或是想法包括文字、数字、符码、食物、香气、线条、颜色、意象、节奏、音符等,都可以成为一个思考中心,并由此中心向外发散出成千上万的关节点,每一个关节点代表与中心主题的一个连结,而每一个连结又可以成为另一个中心主题,再向外发散出成千上万的关节点,而这些关节的连结可以视为您的记忆,也就是您的个人数据库。 思维导图的应用领域非常广泛~~如下面这个思维导图所示。 发散性思维有助于科研idea的形成。具体而言,思维导图应用于学术研究,我个人认为主要集中在以下几个方面: (1)文献:文献阅读、文献管理、文献写作 (2)计划:研究计划、学习计划、研究思路 (3)管理:项目管理、人员管理、时间管理 (4)汇报:项目汇报、思想汇报、学习汇报 当然,我只是简单举了几个方面,其实还有很多方面都可以应用到思维导图。 常用思维导图工具 MindManager: http://mindmanager.net.cn/ 和 http://www.mindjet.com/ MindMapper: http://www.mindmapper.com/ iMindMap: http://www.imindmap.com/ (Tony Buzan开发) freeMind: http://freemind.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page 在线思维导图: http://www.mindpin.com/
个人分类: 学习|851 次阅读|0 个评论
思维导图与科研学术(一):大脑使用说明书
wdz 2009-8-17 21:26
日常生活中,我们第一次使用电器、电脑、汽车等,总是习惯看它们的说明书,就连我们使用科学网的博客系统也会看下帮助文档。但是,你听过大脑的使用说明书吗? 有人还真的给大脑写了使用说明书,他就是Tony Buzan。 1973年,Tony Buzan和BBC高层管理者共同策划并推出了世界上第一部大脑是如何工作的书籍并为之配以电视系列节目。1974年,Tony Buzan出版了《Use Your Head》,标榜为人的大脑全世界最有力量和深度的机器写的说明书。由于电视节目的热播和书籍的畅销,引起了观众和读者的强烈反响。 事实上,这本书有关介绍大脑的内容已经随着相关领域的不断进展得到验证和丰富,因此引起了一场大脑和思维的风暴,也就是Brain Storm。各种大脑记忆和快速阅读方法等如雨后春笋纷纷冒出。 当然,最为人称道的就是Tony Buzan于1986年发明的思维导图(Mind Map)。思维导图被成为瑞士军刀式的思维工具,目前,全球范围内已经超过2.5亿人应用这一工具。 这一伟大工具的出现使得人类对大脑使用更得心应手。科研学术工作者无时无刻都在使用大脑的人,掌握这一工具,将有助于科研计划的制定、科研项目的管理、学术论文的写作等。 更深入了解: Tony Buzan: http://en.wikipedia.org/wiki/Tony_Buzan Mind Map: http://en.wikipedia.org/wiki/Mind_map
个人分类: 学习|678 次阅读|1 个评论
外國產品的中文說明書,你怎麼如此難懂?
LEOLAND 2009-5-16 09:27
曲津華 相信科博的很多博友都有這個體會,拿到一個外國產品的中文說明書,你看了半天可能還是一頭霧水,不得要領翻來覆去地看,竟不知道裡面在講什麼!幾次下來,我們懂點英語的也學聰明了,直接看原文還好過揣摩那些老外高價請人翻譯的蹩腳中文。這種情況,在二十多年前琢磨用出國人員指標新買的外國照相機時會碰到,在十多年前學用剛剛普及的微軟軟件會碰到,在今天研究國際大牌雙核多媒體 PC 時還是會遇到。 這一、二十年來,當我買外國品牌的物件時,我都要查看是否有中英雙語對照的說明書。如果只有中文的(有的外國廠商以為這樣很識做,很為中國人著想,其實是害了中國人),對不起了,我是不敢要的。不是我的英文好,而是裡面的中文爛!補充一句,即使只有英文的,也好過只有中文的。這是我的購物體會。 這篇文章是我剛剛在查看電腦 WINDOWS 系統的 HELP 時決定寫的,其想法,如上所述,由來已久。前些年的電腦普及潮中,常常聞聽對微軟軟件中的 HELP 看不懂、沒有用的普遍性抱怨,今天依然如故。為什麼會這樣? 在此插一句,現在很多國際組織的網站都有了中文版,特別是聯合國系統的,幾乎都有,而其中也有很多中文的官方文檔供公眾查閱和下載。不敢恭維的是,其中竟然也有很多不入流、不上檔次的中文語句。 對這種舶來的劣質中文產品,我多年的思考結果是,主觀客觀都有原因。主觀原因是,被老外聘請的華人或懂中文的老外,其中文大都是不好的。學中文的老外肯定不用說(中文說說容易,寫就遠不是老外能做的了);即使是老外聘用的華人,自然是大陸出去的或者老外在國內找的(海外華人的成本和用語都與大陸不同,這一點老外是知道的)。那麼他們找來的人,他們所能溝通的群體就必然是文革後學英語的學士碩士乃至博士們(文革前的前輩們基本是俄語一面倒),可是這些哥們中的某些,其中文怎樣呢?看看這三十年的中文環境就知道了老師教授博導錯字不斷,報刊書籍錯字連篇,甚至央視字幕也是錯字無日無之(央視很鬱悶,既要體現對聾人的關愛而製作字幕,又要天天為此挨駡)。也許這裡的批評面太大了,但看看有些哥們幹的活,是不是這麼回事呢?有大學者不是疾呼嗎,當今中國人的語文水準是歷史上最差的!至於客觀原因,就更簡單了委託人不懂唄!受託人幹的翻譯活是個良心活,弄成什麼樣,那基本就是個什麼樣!老外能選兩三家翻譯公司,做兩三個版本,再請若干人評估比較一番嗎?有這樣的事情嗎?有這樣的老外嗎?關鍵是,老外會想到相當多的中國人的母語會這樣糟糕嗎?還有,做完了的翻譯,水準如何會有反饋嗎?有這個反饋的機制嗎?誰又願意參與呢?提出批評建議的人有什麼動力來支撐呢? 結果,結果就是我們國內同胞經常碰到的中文說明書的樣子了。看不懂就問吧,問周圍的人;看不懂就猜吧,猜多少算多少;看不懂就不用吧,浪費多少誰知道!這裡所說的浪費,是指很多進口產品的功能因為看不明白說明書而從未用過,這不是浪費是什麼?而且是巨大的浪費。想想看,很多人不知道、不會用的很多功能,對花了代價買來的心愛之物,真是白費了設計者、製造者和銷售者的一片苦心。多麼悲哀!那麼工廠的設備如何呢?還好,好在老外們對安全都比較重視,他們大多會設計一些連鎖的安全限制機構,大大減少了誤操作的幾率。而且,緊急停車按鈕永遠是大大的橙黃色。這些,做過技術引進的都知道。 想了很久,中文說明書這個蹩腳問題還真不好解決,至少在我們自己的母語平均水準沒有提高的情況下,誰也解決不了。讓老外去認定誰的中文好,笑話! 有時候,想到看英文說明書時的暢快和享受到的語言美感,心裡雖有慶倖,而更多的是對看不到地道中文版本的慨歎和無奈。 ( 2009-05-16 )
个人分类: 双语文汇|2993 次阅读|1 个评论
外國產品的中文說明書,你怎麼如此難懂?
LEOLAND 2009-5-16 09:24
曲津華 相信科博的很多博友都有這個體會,拿到一個外國產品的中文說明書,你看了半天可能還是一頭霧水,不得要領翻來覆去地看,竟不知道裡面在講什麼!幾次下來,我們懂點英語的也學聰明了,直接看原文還好過揣摩那些老外高價請人翻譯的蹩腳中文。這種情況,在二十年多年前琢磨用出國人員指標新買的外國照相機時會碰到,在十多年前學用剛剛普及的微軟軟件會碰到,在今天研究國際大牌雙核多媒體 PC 時還是會遇到。 這一、二十年來,當我買外國品牌的物件時,我都要查看是否有中英雙語對照的說明書。如果只有中文的(有的外國廠商以為這樣很識做,很為中國人著想,其實是害了中國人),對不起了,我是不敢要的。不是我的英文好,而是裡面的中文爛!補充一句,即使只有英文的,也好過只有中文的。這是我的購物體會。 這篇文章是我剛剛在查看電腦 WINDOWS 系統的 HELP 時決定寫的,其想法,如上所述,由來已久。前些年的電腦普及潮中,常常聞聽對微軟軟件中的 HELP 看不懂、沒有用的普遍性抱怨,今天依然如故。為什麼會這樣? 在此插一句,現在很多國際組織的網站都有了中文版,特別是聯合國系統的,幾乎都有,而其中也有很多中文的官方文檔供公眾查閱和下載。不敢恭維的是,其中竟然也有很多不入流、不上檔次的中文語句。 對這種舶來的劣質中文產品,我多年的思考結果是,主觀客觀都有原因。主觀原因是,被老外聘請的華人或懂中文的老外,其中文大都是不好的。學中文的老外肯定不用說(中文說說容易,寫就遠不是老外能做的了);即使是老外聘用的華人,自然是大陸出去的或者老外在國內找的(海外華人的成本和用語都與大陸不同,這一點老外是知道的)。那麼他們找來的人,他們所能溝通的群體就必然是文革後學英語的學士碩士乃至博士們(文革前的前輩們基本是俄語一面倒),可是這些哥們中的某些,其中文怎樣呢?看看這三十年的中文環境就知道了老師教授博導錯字不斷,報刊書籍錯字連篇,甚至央視字幕也是錯字無日無之(央視很鬱悶,既要體現對聾人的關愛而製作字幕,又要天天為此挨駡)。也許這裡的批評面太大了,但看看有些哥們幹的活,是不是這麼回事呢?有大學者不是疾呼嗎,當今中國人的語文水準是歷史上最差的!至於客觀原因,就更簡單了委託人不懂唄!受託人幹的翻譯活是個良心活,弄成什麼樣,那基本就是個什麼樣!老外能選兩三家翻譯公司,做兩三個版本,再請若干人評估比較一番嗎?有這樣的事情嗎?有這樣的老外嗎?關鍵是,老外會想到相當多的中國人的母語會這樣糟糕嗎?還有,做完了的翻譯,水準如何有反饋嗎?有這個反饋的機制嗎?誰又願意參與呢?提出批評建議的人有什麼動力來支撐呢? 結果,結果就是我們國內同胞經常碰到的中文說明書的樣子了。看不懂就問吧,問周圍的人;看不懂就猜吧,猜多少算多少;看不懂就不用吧,浪費多少誰知道!這裡所說的浪費,是指很多進口產品的功能因為看不明白說明書而從未用過,這不是浪費是什麼?而且是巨大的浪費。想想看,很多人不知道、不會用的很多功能,對花了代價買來的心愛之物,真是白費了設計者、製造者和銷售者的一片苦心。多麼悲哀!那麼工廠的設備如何呢?還好,好在老外們對安全都比較重視,他們大多會設計一些連鎖的安全限制機構,大大減少了誤操作的幾率。而且,緊急停車按鈕永遠是大大的橙黃色。這些,做過技術引進的都知道。 想了很久,中文說明書這個蹩腳問題還真不好解決,至少在我們自己的母語平均水準沒有提高的情況下,誰也解決不了。讓老外去認定誰的中文好,笑話! 有時候,想想看英文說明書時的暢快和享受到的語言美感,心裡雖有慶倖,而更多的是對看不到地道中文版本的慨歎和無奈。 ( 2009-05-16 )
个人分类: 科学劄记|27 次阅读|0 个评论
Origin中文说明Word版[ZZ]
yaoronggui 2009-4-30 18:19
Origin中文说明Word版 Free Download: origin中文说明Word版 此资源来源于网络。
个人分类: 精读资料|8694 次阅读|1 个评论
读不懂的说明书
zhguoqin 2009-2-18 14:48
读不懂的说明书 张国庆 说明书,本来是写给普通民众看的,让人一看就明白的,如何使用该商品。 因为咳嗽,我刚从药店买了一盒阿奇霉素胶囊,下面一段文字是其中有关用法用量的说明,不知道有多少人能读得懂? 【用法用量】口服,在饭前 1 小时或饭后 2 小时服用。 成人用量: 1 、沙眼衣原体或敏感淋病奈瑟菌所致性传播疾病,仅需单次口服本品 1.0g 。 2 、对其他感染的治疗:第 1 日, 0.5g 顿服,第 2 ~ 5 日,一日 0.25g 顿服;或一日 0.5g 顿服,连服 3 日。 小儿用量: 1 、治疗中耳炎、肺炎,第 1 日,按体重 10mg/kg 顿服(一日最大量不超过 0.5g ),第 2 ~ 5 日,每日按体重 5 mg/kg 顿服(一日最大量不超过 0.25g )。 也是这种颜色,字体大概是六号字,比这还小。不但读不懂,字又小,颜色有偏淡,视力略差的人,根本就无法阅读。 还有更多的类似说明书。 ( 1 )药品说明书 用法用量里面,单位为 mg 、 g 或万单位。知道 mg 、 g 为何物的人,还能读得懂,但却不知道 25mg 、 125 g 为多少,买药时,还得买一架高精度天平回家称一称!可是万单位为何物,至今我还不知道! 其次,现在药品多为铝塑包装,铝塑板上却没有使用方法的只言片语,有时药店给的就是不带包装盒的药品,患者如何使用?甚至于有的包装盒写的也只是见说明书! ( 2 )电器说明书 许多电器说明书,专业术语成堆,没有学过电工学、模拟电路学的,根本就看不懂的。更有甚者,一些数码相机、手机等说明书,你还得先学学光学、通讯工程,才能读得懂。 ( 3 )另类说明书 碰到以上问题,你还只是幸运的。我还碰到过以下几种说明书: 没有汉字的说明书: 整篇没有一个汉字,但是有英文、俄文、日文等,甚至于还有繁体汉字,就是没有简体中文! 火星文说明书: 说明书中夹杂着火星文,就是看不懂! 胡言乱语说明书: 去冬我买了一台洗衣机,按照说明书上复杂的介绍去操作,洗衣机就是不运转。最后,我不看说明书,按照面板标示,猜测着去试操作,还行了!最后再回头看说明书,竟然发现说明书的最后,不但述说颠三倒四,而且没有结尾,好像编辑时挪错了顺序! ( 4 )其它类似的文字 账目: 一笔钱,翻过来,绕过去,非专业人士,绝对看不懂的,最终这笔钱就绕到贪官的口袋里去了。也就是说,会计作帐,就是专为贪官服务的,平民百姓,不说想不到看,就是给你看了,你也看不懂! 保险单: 微书文字,需要放到显微镜下才能阅读,洋洋洒洒数万言,就是找不到如何索赔的说明。我的钱都到你腰包里去了,你还忽悠我干啥? 公文: 同样是洋洋洒洒几万言,反复读几遍,就是不知道在说什么。 个别领导讲话稿: 天花乱坠,少则几万字,多则数十万言,除了把祸民老鼠吹成清政大象外,就是把吃喝拉撒睡也要拔高到政治层面上的公式化文字。然而,还要层层学!浪费了多少人力、财力和纸张资源! 写此文,希望商家们在写说明书时,认真一点,通俗一点。因为,用户不都是像您一样的专家。
个人分类: 发展学|2193 次阅读|0 个评论

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-20 21:48

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部