科学网

 找回密码
  注册

tag 标签: 医学英语

相关帖子

版块 作者 回复/查看 最后发表

没有相关内容

相关日志

第一名
chengxiaozhen 2015-5-25 15:22
用面试第一名顺利拿到博士录取通知书,也算是对家人一个交代。祝愿一切顺利!接下来的任务是医学英语、毕业论文、SCI及国家自然科学基金。。。加油!
7 次阅读|0 个评论
医学生就应当学习医学英语
热度 1 yudanghui 2014-8-29 13:29
残阳、残雪、残年 圪蹴在城门楼子下 眯着眼睛 听秦腔《三滴血》 虽然 ESP ( English forspecial purpose ,专门用途英语)在高校英语教学中提倡多时,但总是雷声大雨点小,没有实质性的突破。与其空洞地喊叫,不如实实在在地做一两件看得见的事情!比如,在文理两大学科中各选一个具有可行性的亚学科来推进 ESP 教学,应该是件靠谱的事情。以我本人的认识背景,文科当选法律专业,其相关英语需要严谨而专业:名声所系、利益所系,甚至人命关天。就理科而言,横排竖排都应当是医学专业,我强烈认为应在我国医学院校全面推行 ESP (医学英语)教学,有以下的原因 : 第一 , 学习医学英语对我国医学科研意义重大。 今日,生物医学已取代了理化工程等成为 21 世纪的主导学科,在被 SCI 收录的 8400 多种期刊中,几乎有一半是生物医药相关的期刊,足以证明生物医药学科目前的主导地位。这一领域是世界各国展示最新科研水平的舞台,站上这个舞台上的每个人有一个基本要求:都必须讲英语。例如所有的医学 SCI 期刊都是英文的,凡是国际医学会议基本都要求用英语作报告。即使有好的研究成果,蹩脚的英语却会给人留下难以磨灭的印象,尴尬到牙痛!有损我们医学研究的形象,甚至有损国人的形象。 第二,医学英语具有很强的专业性,非专业学习不能掌握 。 学习医学英语可以顺便学习普通英语,反之则不然。坊间流传医学英语有多么难,多么烦人,有的单词有 5 厘米长。这是非常单纯的看法,我认为凡是超过 2 厘米长的单词都不用去记。要让医学英语的学习有成就感,轻松有趣,首先应该掌握 “ 普遍加专业 ” 的学习原则。对临床医生来说,除了掌握诊断( diagnosis ) , 治疗( treatment ) , 和预后( prognosis )等各科普遍使用的单词外,只要学习和自己专业相关的英语就行了,骨科的人就没有必要死磕消化科的单词了。医学英语的学习方法我以往讲过:阅读各自专业的 SCI 论文是最好的医学英语学习途径!当然,在医学院校进行完全医学 ESP 教学是最好的开始。 第三,医学生具备学好医学英语的潜能。 一个学生有勇气选择学医并最终能被医学院校录取,他基本上具备学好医学英语的潜能。不是我拍大家马屁,医学生在学习上有一种孤独求败的霸气,至少我有这样的感觉!我很骄傲本科能在华西医科大度过,当时华西的学习氛围远非成都其他高校所能及,每周风雨操场仅仅一场舞会岂能和某某联合大学夜夜笙歌来比,所以尽管当年没能如愿上华西的口腔,我也算踏踏实实地学习了。我的意思是说,尽管医学英语有难度,但是作为医学生应该有能力、有信心、有动力把它学好!因为你们基本上是最能学习的那一部分大学生!选择了医学,你别无选择,只有把医学英语学好! 第四,医学院校英语教学实现完全医学英语化具有可行性。 首先,医学学科具有很强的专业性,这意味着医学英语教学很容易进行规范化和标准化,很容易制定教学大纲和其他相关政策。其次,每一个医学亚学科在国际上都有成熟的英语教材,可为我们所借鉴;同时,有很多生物医学高端人才不断从欧美留学回国,这为医学英语教师队伍建设提供了选择性。再次,不少医学高校在研究生层次已经开展了医学英语教学,这为其在本科层面推广以及最终在医学院校实现完全医学英语教学提供了宝贵经验。最后,学生们也越来越认识到医学英语学习的重要性,尤其是考虑到要阅读和发表 SCI 论文,在国际会议上和同行进行交流。 结语:我国医学院校英语教学应当实现完全医学英语化,这是提高效率、减少资源浪费、利国利民的大事,应当积极推动,有所作为! 本文系余党会医学 SCI 教育频道原创,转载注明订阅号 yudanghui ,否则追责,谢谢! ==== 关注我们 ==== 搜微信号: yudanghui
个人分类: 教学改革|7941 次阅读|1 个评论
《柳叶刀》等四大医学期刊都犯的英语语法错误
热度 3 yudanghui 2014-5-29 06:33
16年了,我深深地感觉到医学英语的学习应: 始于点滴、行于细节、终于读写、决无止境! 阅读各自专业 SCI 论文是最好的医学英语学习方法! 我坚持每天至少读 10 分钟(仅仅 10 分钟,长了怕难以坚持)尤其是四大医学期刊 ( Lancet,JAMA, NEJM, 和 BMJ ) 的论文,我迷恋上了这样的阅读和学习 ! 传说钱钟书先生给《大英百科全书》挑了很多英语错误,以至于国外的编辑愿斥重金购买其注释版,以为修正,钱先生何等荣耀! 我于是企图给四大医学期刊挑点语法错误,原本东施效颦之举,结果的确发现有很多商榷之处!愿同大家慢慢分享,今天介绍一个细小的语法点:名词单复数和主谓一致。 至少有一半的医学 SCI 论文中都会用到这个名词: data ,数据和资料。比如我们经常所说的“患者的临床资料”的英文就是 ”the clinical data of patients” 。留意一下会发现, data 这个词其实是一个复数形式,其单数为 datum. 如“回顾性分析了 25 例肺癌患者的临床资料”的英文应当是“ The clinical data of 25 patients with lung cancer were retrospectively analyzed.” 严格来说其中的 “were” 是不能用“ was” 来代替的。虽然长期以来因“ data was” 被广泛“错用”以至于它几乎被认可是对的!绝大多数期刊还用把它当复数来用的。即使把它当单数,那么在同一期刊中应该始终保持如此,但实际上即使在同一篇论文中,有时把它当单数也当复数,这肯定是不恰当的。我注意到四大医学期刊都是把“ data” 当做复数的,但有时候也错误地把它当做单数,如: 一些医学名词的复数形式是比较特别的,需要非常注意,这样的词如: Basis-bases( 基础 ), synthesis-syntheses (合成) , neurosis -neuroses (神经衰弱) , analysis-analyses (分析) , prognosis-prognoses (预后) , diagnosis -diagnoses (诊断) , index-indices (指标) ,nucleus-nuclei (细胞核) , vertebra-vertebrae (脊椎) , fungus -fungi (真菌) , stimulus -stimuli (刺激) , bacterium -bacteria (细菌) , medium -media (培养液) , criterion -criteria (标准) , mouse -mice (小鼠) , species -species (种类;类型) , genus -genera (类;属)。 ==== 关注我们 ==== 搜微信号: yudanghui 您还可以扫描二维码快速加入
个人分类: SCI论文|8653 次阅读|6 个评论

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-24 19:35

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部