即使是诗歌的太阳,对待生活的欺骗也提不出好的对策来. 只是向往美好的未来没有用,相信时间会消磨创口的疼痛 也没有用.只有言语和行动才有用. 悲伤,心急,犹豫都不是结局,都不过是言语和行动的动因. 凭什么我就要受欺负和诈骗呢,凭什么我就要做牺牲品呢. 思考也是力量.思考的结局无非是:心底更明亮了,眼光更 敏锐了.思考是行动的指南针. 盲目的行动,难免不遭遇更大的欺骗. 不要相信什么未来,不要仅仅相信那些愿望.没有今日的 行为,再美好的未来也不过是海市蜃楼,是虚无缥缈的. 连太阳都不要迷信的.太阳也有看不见或者带不来光明的 时候.太阳也有被黑暗侵蚀无力炫耀光芒的时候. 诗歌的力量毕竟过于渺小,诗歌的太阳也是一样. 不要对他\他们寄托什么希望; 不要. Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет. Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно, все пройдет; Что пройдет, то будет мило. 英译文 If by life you were deceived, Don't be dismal,don't be wild! In the day of grief, be mild . Merry days will come, believe. Heart is living in tomorrow; Present is dejected here; In a moment,passes sorrow; That which passes will be dear. 汉译文 假如生活欺骗了你 假如生活欺骗了你, 不要悲伤,不要心急! 忧郁的日子将会过去; 相信吧,快乐的日子将会来临。 心儿永远向往着未来; 现在却常是忧郁。 一切都是瞬息, 一切都将会过去; 而那过去了的, 就会成为亲切的怀恋。