这段时间,说曹操,曹操到对我差不多就是说老虎,老虎到。好在写的是中国虎,来的却是邻居的印度虎。 写完周老虎与薛定谔的恶猫时代之后,看到 2 月 22 日 美国《科学》杂志关于印度虎数目减少的报道,内有一幅手持步枪的武警站在 3 张高高挂起的老虎皮之前,十分引人注目。原来,根据新的采样技术,印度政府宣布现有 1411 只野生老虎,比 2002 年的 3642 只少了一半多。 The tiger is in a state of crisis: there is no denying that fact ,印度官员 Rajesh Gopal 说。专家认为,如此巨大的减少,不能简单地认为完全是由采样方法的改进而引起的,偷猎、人类的包围、生存区域的丧失,也起了很大的作用。这是近年来《科学》杂志第二次报道印度虎了。 旧的采样方法主要基于 pugmarks 或 footprints 方法,而新法采用 camera-trap surveys, line-transect sampling, and occupancy modeling 。新的采样方法费时 4 年,在印度 28 个省动用了 88000 名观察员,并与卫星图像结合,误差在 17% 之内。这一 unprecedented effort 耗资仅 200 万美元,印度政府准备每 4 年重复一次。 不过,也有人怀疑这样的结论。东部的省份 Orissa 就反对他们只有 45 只野生虎的说法,认为他们省内至少有 173 只。 几天后,路过洛杉矶机场,又看到本期《经济学家( The Economist )》( 2008 年 3 月 8 日版)的封面是关在笼中的一只硕大的虎头。买来一看,标题是: Whats holding India back? ( 什么拖着印度的后腿? ) ,原来是关于印度发展的专题报告。开头的第一句就是 2 月 29 日印度财政部长 Chidambaram 关于财政状况的讲话: The tiger is under grave threat (老虎正处在极度危险之中)。原来,印度连续 3 年平均 9% 增长的虎生虎气的经济( tigerish economy )好像遇上麻烦,似乎难以继续。 专题报告认为印度庞大落后的官僚体系就是使老虎退化消失的笼子( cage )。上千万公务员队伍(中央 3 百万,省级 7 百万)差不多就是一个不大不小的国家,而未改革的政府机构也差不多代表了 a huge barrier to two things a growing population needs. The first is a faster rate of sustainable growth: the governments debts and its infrastructure failing set a lower-than-necessary speed-limit for the economy. The second is to spread the fruits of a growing economy to India s poor. By the governments own admission, most development spending fails to reach its intended recipients. This is bound to stir up resentment and risks causing a backlash against business. 印度财长已提出免除 3 千万农民的债务,绕过国家机器,直接把超过 1%GDP 的资金转入较为贫穷的人口。 多数印度人认为老虎只适于用来描述私营而不是公营事业的生机勃勃,不过私营事业更恰当的象征应该是菩提树( peepul, the sacred fig ): Reversed by many Indians, the peepul has a habit of making room for itself, poking up through roads, sometimes smothering its rivals 。至于公营事业,如果下一届政府改革再失败,可能就不是菩提树使对手窒息,而是菩提树自己被窒息而亡了。 报告记述了 Indian Administrative Service (IAS) 年仅 33 岁、却有 4 年工作经历的资深官员 Samphel 一天的活动。作为 IAS 的官员,虽然地位崇高场面气派,但 Samphel 每天要忙于辖区内 564 个村庄 140 万人口的事务,其处理事情的方式和手段,不由得使我想起中国古时父母官的所作所为。 IAS 有差不多 5600 人,算是印度公务员队伍的精英层,一直是专业非政治化,但现在越来越说不清楚了。负责培养、挑选和管理公务员队伍的是 Department of Personnel and Training (DPT) ,本身差不多有 8 万人。印度中央政府权力极大,自主权较大的两个省 Kerala 和 West Bengal 都由共产党统治,其中 Kerala 还是印度最廉洁的省份。 无论从中国自身的发展、亚洲区域的平衡、还是世界格局的变化上考虑,我们都应了解印度的情况、重视印度的研究。 王飞跃 3 月 13 日记于 CA984 。