提上来说“墙壁”。什么是“建筑物”?构造物? 作者: mirror (*) 日期: 08/18/2011 11:01:51 聊兄质问 Quote 把墙称为“建筑物”是否合适?我的感觉是“建筑物”应该有完整性。比如,荒原上一堵孤零零的墙通常不被称为建筑物。 “建筑物”的单纯理解就是个人造的物件。小到幼儿的土堆,大到金字塔。 “墙”是人们意识到有两个(垂直)面的时候使用,而“壁”,则是人们在只注视一个(垂直)面的时候使用。 ---------- 就“是”论事儿,就“事儿”论是,就“事儿”论“事儿”。 ◊ 有人称小孩的土堆为建筑物吗? 客观地看,这种“人造物”并没有什么本质的区别。 作者: mirror (*) 日期: 08/18/2011 11:34:09 “建”者,Z坐标方向较XY方向比较 大 的情况。“筑”者,是说Z坐标方向较XY方向比较 小 的情形。 ---------- 就“是”论事儿,就“事儿”论是,就“事儿”论“事儿”。 镜老师,定义应该是“共识”的总结,而不是个人的理解。 作者: shijie 日期: 08/18/2011 19:30:10 建筑物指的是人工建造的供人们进行生产、生活等活动的房屋或场所。 “供人们进行生产、生活等活动的房屋或场所”显然不妥。 作者: mirror (*) 日期: 08/18/2011 22:49:31 比如说建动物园,显然是为了老虎们的住房。“场所”也给人有平面广场的感觉。 手头上没有字典,查看一下洋人们是如何 说的、或者是法律上的定义,会有帮助。 ---------- 就“是”论事儿,就“事儿”论是,就“事儿”论“事儿”。 Oxford Dictionary of English, 2nd Ver building'bɪldɪŋ ► noun 1. a structure with a roof and walls, such as a house or factory. 2. the action or trade of constructing something: the building of motorways | building materials. ■ the creation or development of something over a period of time: the building of democracy in Guatemala. 建筑物的默认理解是建筑的整体,而不是其部分(墙、门、窗、梁、天花板)。 作者: 立委 日期: 08/19/2011 00:18:32 就好比桌子是家具,桌子腿不是家具一样。