Annett Louisan生于德国一个单亲家庭,身高一米五二,有着一张邻家女孩一般平和亲柔的脸。欢快的音乐,歌者清脆的嗓音,瞬间把你的耳朵叫醒。换上明媚的心情,带上微腻的甜,跟随音乐进入温暖的奇幻空间。在那里,肆意地唱着、跳着、笑着 在踏入演艺圈之前,Annett Louisan在汉堡学习绘画,在学习期间,她加入了学校的乐队。具有艺术气质的Annett Louisan很快被唱片公司发掘,于2004年发行了第一张专辑。Annett,出生于1979年4月,由祖父母抚养长大,生于德国一个单亲家庭。父亲似乎从来就是一页早已翻过的日历,一个封存在岁月以外的话题。没有father figure的童年也可以没阴影,Annett在祖父母的庇护下无忧地度过了青稚岁月。 Annett Louisan的声音清新可爱甚至有些稚嫩,有田园的清香和草莓的甜美之感。她那纯得似水的音色那么熨贴地拂过你的耳侧,将你包绕。你听她不动声色地向你讲述那些饰色的出演(Das Spiel),那些虚遮的谎言(Die Luege),你会在她的歌声里心痛了,为了这个美音的歌者,为了那些渐行泛起的尘封记忆在Annett的歌声中,你可以捕捉到很多歌坛元老巨匠的收放自如,对歌曲驾驭的随心所欲的元素。但是她那纯得似水的音色又那么熨贴地拂过你的耳侧,将你包绕。 歌词: Das Spiel游戏 da du nicht mehr bist was du einmal warst 你为了我搬出来住之后, seit du dich fr mich ausgezogen hast 就不再是曾经的那个你, da du alles schmeit wegen einer Nacht 那个晚上你丢弃了所有, und alles verlierst war so nicht gedacht 失去了一切,没有想到吧 du willst mich fr dich und du willst mich ganz 你想让我属于你,只属于你, doch auf dem Niveau machts mir keinen Spa 可这种热度让我觉得无趣 das fllt mich nicht aus ich fhl mich zu haus 我不满意,我就像在家里一样, nur zwischen den Sthlen 躺在椅子上 ich will doch nur spielen 我只是想玩 ich tu doch nichts 什么也不做 da du wegen mir irgendwen verlt 为了我,你离开了所有人 da du manchmal weinst weil es dich verletzt 你有时候哭,因为这让你觉得受伤 da es immer mal jemand andren gibt 总是会有人,这里那里, der sich hier und da in mein leben schiebt不断的进入我的生活中 da du dich verliebst weil du s mit mir tust爱上了你自己,因为你爱我 da es dich so trifft hab ich nicht gewut这些刺痛了你,而我不知道 es war nie geplant da du dich jetzt fhlst从来没料想过,你现在的感觉, wie einer von vielen 会跟许多人一样 ich will doch nur spielen 我只是想玩 ich tu doch nichts什么也没做 da du nicht mehr schlfst weil es dich erregt 你睡不着了,因为这让你激动, wenn ich mich beweg wie ich mich beweg当我自由移动,自如的游移 da du fast verbrennst unter meiner Hand 你在我的手中燃烧, wenn ich dich berhr hab ich nicht geahnt当我抚摸你的时候,没有预料 ich steh nur so rum tu so dies und das 我只是站着 这么做, fahr mir durch das Haar und schon willst du was 穿过我的头发,你总想要点什么 la mal lieber sein hab zuviel Respekt还是就这样吧 你的感情 vor deinen Gefhlen 需要如此多尊严 ich will doch nur spielen 我只是想玩 ich tu doch nichts 什么也不做