武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

24年前的老报纸一角

已有 4448 次阅读 2012-2-26 07:41 |个人分类:生活点滴|系统分类:生活其它|关键词:学者| 老报纸

24年前的老报纸一角

武夷山

 

我的第一本独译著作便是诺贝尔经济学奖得主赫伯特. A. 西蒙(中文名“司马贺”)的《人工科学》,商务印书馆1987年出版。我于19877月去驻美使馆科技处工作,走之前未能见到我的译著。

使馆订了《光明日报》等不少报刊,我经常翻阅。有一天,我在1988111日的《光明日报》某版的角落上看到商务印书馆的一则图书消息,其内容被四条波浪线连成的正方形包围着,大致是如下这样排列的:

 

商务印书馆

日出一书﹒本周书目 2

 

离恨天(林译小说丛书)

[] 森彼得著,林纾 王庆骥译      0.64

 

吟边燕语(林译小说丛书)

[] 兰姆著,林纾 魏易译          0.75

 

拊掌录(林译小说丛书)

[] 华盛顿﹒欧文著,林纾 魏易译, 0.58

 

迦茵小传(林译小说丛书)

[] 哈葛德著,林纾 魏易译         1.20

 

存在主义

[] W. 考夫曼编著

陈鼓应 孟祥森 刘崎译               2.20

 

人工科学

[] 赫伯特. A. 西蒙著 武夷山译      1.35

 

因为报纸是公家的,不能据为己有,我就将含有图书消息的这一块版面复印了下来,然后从复印件上剪下这方方正正一小块,贴在我的一个读书笔记本的“封二”上,一直保存到今天。

当时,我只注意到我的译著被报纸“宣传”了,根本没有注意同时宣传的另外几本译著是什么。24年过后,才发现:另外几本书的译者都是大家啊,只有我这个译者是当时尚未获得中级职称的年轻人,不禁莞尔。

可见,非投资性收藏(我指的是收藏那些谈不上有什么经济价值也几乎不会升值的东西)是件很有意思的事儿。可惜,我收藏的东西太少了。



https://m.sciencenet.cn/blog-1557-541417.html

上一篇:从导师队伍看学科交叉
下一篇:理性的饥饿

27 许培扬 李伟钢 高英 刘艳红 陈小润 钟炳 孙学军 黄晓磊 刘玉仙 曹聪 逄焕东 李毅伟 李永丹 李学宽 鲍得海 俞立平 王启云 陈湘明 赵凤光 王号 余昕 陈国文 黄锦芳 周春雷 胡泽文 wgq3867 niming007

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (21 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-17 02:13

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部