||||
最近一些日子,网上为张家界把原来的乾坤柱更名为电影《阿凡达》的哈利路亚山炒了起来,罪名叫“崇洋媚外”,好像张家界政府把自己的土地卖给了外国。
哈利路亚山石什么?是美国的地名?不是。是瑞典的地名?也不是。它是一个科幻电影的虚拟地名,乌托邦潘多拉星球的一个虚拟的山。这个哈利路亚山,是人类创造力的产物,所以按照人类创造力命名一个中国的山名,没有什么了不起。把乾坤柱命名哈利路亚山,说明中国人把这个人类创造的财富应用了起来,有什么不好。中国人是中华民族,也是人类的一部分。人类的共同财富,我们为什么拒绝呢?就因为哈利路亚是外来语?因为你听不到哈利路亚是什么意思?
在中国文化中,用外来语表达的理想境界命名地名有许多先例。例如梵净山,梵净是什么意思,查词典才知道梵净是佛教的“天国净界”,梵净就是梵语,外来语,外来的理想主义虚拟世界。梵净山原来叫“三台山”,它表达不了人类的理想,从明代开始就叫梵净山,这是当时中国人的一个创造。类似的还有普陀山,它也是从梵语演变来的,普陀的意思是菩萨之家,从字面意思你也看不出来,普陀是表达一种理想。普陀山、梵净山的命名,都是中国富强时代的事。一个自信的民族通过这个命名向全世界宣布,你们理想的天国就在我这里。这哪有什么崇洋媚外?完全是自信和具有博大胸怀。
用哈利路亚命名张家界的一个风景点,是我们民族自信的表现,也是我们民族要追求更美好的表现。硬要把哈利路亚这个人类的文化产物说成是某个外国的,不是大国国民的心态。
命名一座山峰为哈利路亚说明我们的国民自信心的增长说明我们的国民胸怀的远大,好得很!
张家界乾坤柱
梵净山,被认为是弥勒佛的道场
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-5-23 12:27
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社