程京德(Jingde Cheng)的博 ...分享 http://blog.sciencenet.cn/u/JingdeCheng 相关逻辑,软件工程,知识工程,信息安全性工程;自强不息,厚德载物。

博文

“机器学习”之误译

已有 2836 次阅读 2017-3-5 21:16 |个人分类:人工智能|系统分类:科研笔记|关键词:学者

[敬请读者注意] 本人保留本文的全部著作权利。如果哪位读者使用本文所描述内容,请务必如实引用并明白注明本文出处。如果本人发现任何人擅自使用本文任何部分内容而不明白注明出处,恕本人在网上广泛公布侵权者姓名。敬请各位读者注意,谢谢!


“机器学习”之误译

程京德


   以前在博文(“机器”能够有智能吗?http://blog.sciencenet.cn/blog-2371919-964114.htm)中说过,“笔者从来都认为,在中文中,“机器人”是一个不太恰当的译词”。今天,突然意识到,把英语的“Machine Learning”译为中文的“机器学习”,同样是个不太恰当的误译,是产生许多误解的原因。相比之下,“机械学习”这个译法似乎更合理些。

   记录在此(2017.3.5)。




https://m.sciencenet.cn/blog-2371919-1037694.html

上一篇:健立健全信息安全性审查国家政策的关键一步
下一篇:“孙正义的智能” vs “鞋子的智能”

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (5 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-18 21:50

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部