BaoHaifei的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/BaoHaifei

博文

阅读在路上 精选

已有 5260 次阅读 2014-4-24 12:58 |个人分类:随想|系统分类:生活其它|关键词:学者

阅读在路上

鲍海飞 2014-4-24

 

偶尔出差,在飞机上,我最喜欢的就是阅读飞机上的期刊,因为,平时阅读这种期刊的机会比较少,而大街上卖的那些所谓时尚的、时髦的期刊,有好多年,基本上都不太阅读了,那些期刊除了香车、美女、就是财经、故事,几乎没有一样是我太感兴趣的。

一个书虫,一个书呆子,读书就是乐趣!

一般来说,飞机上的期刊,其内容比较新颖和时尚,涵盖的内容非常广,不仅有国内的地理、人物、传说等的介绍,也有很多关于其它国家的食物、景点和历史介绍等,从中能够感受到异域文化和风情,经常让人耳目一新。那文中的插图比较精美,所刊载的文章的题材、写法和视角也都比较独特,读起来就感觉别有一番风味,即能够开阔人的视野,又能给人以宁静的感觉。有的还经常配有中英文对照,读下来就更能感觉汉语和英语在表达上锁用的词汇、用法、和风格等,从中会学到很多有趣的东西,同时也莫名会生出很多感叹或感慨。因此,每次我都仔细地品读,所谓学在路上,思在路上,成长在路上。近一期的《东方航空》,那些标题就很有趣,是中英文对照的,觉得其很值得品味和玩味,不妨看几个标题。

‘中国范儿’,英文是 Chinese style。你说,这个翻译的妙吧!‘记得两年前吧,听到一首歌,就有这个‘范儿’的词被翻来覆去地唱啊唱啊,我愣是不知道那位歌手唱得是什么意思,简直就是丈二和尚摸不着头脑。也的确应验了那句话,“不是你不明白,这世界变化快”。现在网络的词汇太多了,变化也太快了。后来,当去年的‘江南style’流行后,我才逐渐明白了这个词。‘大腕儿’行事,怎么能被人轻易理解呢!出了个‘范儿’,也许我们再也不会使用‘模范’了,现在似乎也真的没有什么模范了。

‘速度改变人生’,英文标题是speed that changes life.今天看来的确是这样,不仅速度改变人生,通讯在改变人生,网络在改变人生,环境在改变人生,从物理上说是电子、光子在改变人生。‘速度’一词,又让我立即想起了牛顿定律,作用力越强,反作用力也就越强。而实际上,不是速度在改变人生,而是人在改变着速度,人类在改变着环境,而更是人类永不停息的创造在改变人生,是人类的灵魂深处的思想在改变着人生。

‘浪漫路上的爱情自驾’,driving on a romantic road,速度改变人生,那么爱情也会改变吗?手中只要拿着智能手机,那么就可以放心自驾了。还会有苦苦的守候和等待的罗曼蒂克吗?只要有了钱,似乎一切都有了。路在脚下,路在心里!

‘浪迹在托斯卡纳’,英文标题是lost in Tuescany。托斯卡纳原来是意大利的一个著名城市,有着美丽的风景和丰富的艺术遗产。当看到这个标题时,一开始,我有一些吃惊,汉语用的是‘浪迹’,翻译成英语应该是Wander、或者roam about?甚至stroll溜达一下也可以啊?wander和roam不就是漫游、游荡吗?但是译者却将其翻译成了lost.这也可以理解,既然是个美丽的城市,作为一个陌生之旅,lost不仅包括了wander所强调的身体动作之游荡,而更含了思想之上的迷失之境。妙啊!我们有太多的遗失和迷失了。是迷失在星空、海洋、还是迷失在森林、孤岛,还是迷失在思想之中?在每天的忙碌奔波中,我们知道吗?

‘春天和仙姑来场约会’。这一定是个美丽的约会啊!看了英文标题,我如梦方醒,也不禁窃笑,原来这个仙姑竟然是她:dating fresh mushrooms in spring.

‘香车风尚,心驰神往’,英文标题是: My car, My show.英语很简洁,强调的是我,我的汽车,我的展示。而汉语在这里的表述则更加传神和有韵味,这充分显示出汉语的美感和动感,那呼啸的的风,那美丽的田野,那动人的飞驰。

‘风从陶都来,壶有千千音’(陶都,江苏宜兴)。Ringing sound of superbly crafted teapots.当读到这个汉语标题的时候,我更加感叹汉语美妙的词汇和境界,让人一下子就感觉到了,那壶、那壶中的风!我想起小时候读过的一个故事,一个人送给一个小男孩一只海螺,那个人告诉小男孩,把海螺放到耳边,就能听到大海的声音。睹物思人,听螺知音。

‘灯谜好猜,爱情叵测’,puzzles easy, but love unpredictable.哈哈,这两个问题多么让人玩味,谁设的局,谁在局中!

‘春色满园人先知’,Harbinger of a new spring. 看了这句,我立即想到了‘春江水暖鸭先知’,还有‘春色满园关不住’。有先驱Harbinger,但谁是先知Prophet?

‘优雅在从容中潜行’,Elegance within calmness.是啊,在这人间的四月天,在这春色满园,为何不能从容地行走?

……

 

阅读在路上,学习在路上,学习是每时每刻的事情。虽然无缘甚至不可能踏上这一片那一片神奇的土地,或者没有经历过这样那样传奇的故事,但通过阅读,在那一刻,在那一阶段,我领略着,我感受着,那人世间的万物和沧桑,无论其是喜悦还是悲哀、无论其是短促还是悠久、无论其是伟大还是渺小、无论其是美丽还是丑陋。

静静地翻阅着每一页,仔细地品味着那些油墨的文字,看着那些精彩的图片,没有那手指一划一点的烦恼,也没有刺眼的标题,秒杀、耸人听闻的新闻。

人在旅途,风景在路上,学问在路上。翻过一页,我轻轻地和一个心灵沟通,又翻过一页,我又和另一个陌生的灵魂对话着。翻过一页,我从历史走向了未来,又翻过一页,我又从沙漠走向绿洲,再翻过一页,我又从海洋,飞跃到太空。人类神奇的世界就在这里记录着。

平心静气地阅读着,在这个时候,没有了时空,又穿越了时空。

 

 

 



https://m.sciencenet.cn/blog-278905-788130.html

上一篇:激情燃烧的实验
下一篇:追梦

26 陈小润 庄世宇 曹建军 侯成亚 钟炳 郭向云 徐晓 柳东阳 李泳 肖振亚 杨金波 武夷山 韦玉程 赵新铭 戎可 张忆文 孙学军 王桂颖 陈冬生 杨文祥 陈湘明 李璐 强涛 cyliugz aliala zhuweiguoo

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (18 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-23 09:46

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部