武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

Use the Right Word摘抄(29)--期望、希望与展望

已有 3771 次阅读 2014-1-10 06:37 |个人分类:译海扁舟|系统分类:人文社科|关键词:学者

Use the Right Word摘抄(29)--期望、希望与展望

武夷山

 

表达“期望、希望、展望”之类含义,有:expectation和expectancy,后者语气更强一些;anticipation,以预知为基础的期望;hope,以愿望为基础的期望;outlook和prospect为一组,前者或为较暗淡的前景展望,后者为光明的展望。

 

表达“高价、贵”之类意思,有:expensive;high-priced,一般性的词;costly,由于罕见、蕴含着手艺等因素而贵;dear,指常用品价格不菲;overpriced,定价过高。

其反义词有:economical,inexpensive.

 

表达“说明、解释、注解、定义”等意思,有:explanation,说明;definition,定义;description,对事物重要方面的细述;exposition,学究式的阐述;annotation 和commentary是法律与神学方面的注释与评论;interpretation,阐释,应用想象力对文学作品加以解释。

 

表达“爆炸、爆发”之类含义,有:explode;burst,爆发,常作为文学譬喻;erupt,在有限区域内爆发,喷发。

其反义词有:implode, suck in.

 

表达“精致的、精美的、优雅的”之类含义,有:exquisite,精致的,该词含义较模糊;polished,通过方式上的修正而导致的精良;refined,文雅高尚的,该词在美学上应用较多;soigné,打扮时髦的,强调修饰得体、姿态举动优雅;fine,纤细的、精致的。

其反义词有:clumsy, coarse,common, gauche, rough, untutored, vulgar.

 

表达“延展、加长、拓宽”之类含义,有:extend,延伸; lengthen, 延长;draw out,拉长(然而变窄了);elongate,空间上延长;prolong,时间上延长、拖延;protract,贬义的拖延;stretch,在长的方向、宽的方向或长宽两维上拉伸。

其反义词有:contract, cut sort,narrow, shorten, shrink, terminate, truncate.

 

相关阅读:

Usethe Right Word摘抄(1http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-730965.html

Usethe Right Word摘抄(2http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-736166.html

Usethe Right Word摘抄(3http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-736671.html

Usethe Right Word摘抄(4http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-737916.html

Usethe Right Word摘抄(5http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-738495.html

Usethe Right Word摘抄(6http://blog.sciencenet.cn/home.php?mod=space&uid=1557&do=blog&id=739386.

Usethe Right Word摘抄(7http://blog.sciencenet.cn/home.php?mod=space&uid=1557&do=blog&id=740223.

Use the Right Word摘抄(8),http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-740726.html

Use the Right Word摘抄(9http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-741290.html

Use the Right Word摘抄(10http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-741846.html

Use the Right Word摘抄(11http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-742383.html

Use the Right Word摘抄12http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-743458.html

Use the Right Word摘抄(13http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-743964.html

Use the Right Word摘抄(14http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-744430.html

Use the Right Word摘抄(15http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-745292.html

Use the Right Word摘抄(16http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-746110.html

Use the Right Word摘抄(17http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-746895.html

Use the Right Word摘抄(18http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-747964.html

Use the Right Word摘抄(19http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-748501.html

Use the Right Word摘抄(20http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-750148.html

Use the Right Word摘抄(21http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-750949.html

Use the Right Word摘抄(22http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-751600.html

Use the Right Word摘抄(23http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-752071.html

Use the Right Word摘抄(24http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-752926.html

Use the Right Word摘抄(25http://bbs.sciencenet.cn/blog-1557-754366.html

Use the Right Word摘抄(26http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-755988.html

Use the Right Word摘抄(27http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-756297.html

Use the Right Word摘抄(28http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-756989.html

 

 

 




https://m.sciencenet.cn/blog-1557-757587.html

上一篇:科学媚俗与波普科学
下一篇:30多年前的粗糙翻译练习(6)--论业余科研人员的科研

3 许培扬 陈小润 钟炳

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-17 03:11

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部