Dr Xuefeng Pan's Web Log分享 http://blog.sciencenet.cn/u/duke01361 分子遗传学、分子病理学、分子药理学等研究者、教师、诗人、译者、管理者

博文

受海飞先生感动:试译Now close the windows by Robert Frost

已有 2925 次阅读 2011-5-25 16:53 |个人分类:潘学峰诗选|系统分类:诗词雅集|关键词:学者| windows, style, Robert, close

Now close the windows  

 

Robert Frost

 

Now close the windows and hush all the fields: 现在就关上窗子,让周围安静
If the trees must, let them silently toss; 如果树林也必需静下来,那让它们慢慢地摇

No bird is singing now, and if there is, 鸟们现在也不再歌唱?如果还有鸟留下来?
Be it my loss.那么,请我的失落重新回来

It will be long ere the marshes resume, 我的失落出现在那湿地形成之前

It will be long ere the earliest bird: 它甚至先于那些古老的鸟儿而生
So close the windows and not hear the wind,因此关上窗子吧!不要再听那风声
But see all wind-stirred. 但观它们被风卷起在空中



https://m.sciencenet.cn/blog-218980-447880.html

上一篇:科研的高度(海拔)还是要看参照系的
下一篇:行走在你的周围

4 汪梦雅 王随继 鲍海飞 柏舟

发表评论 评论 (10 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-2 02:58

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部