逍遥羽毛分享 http://blog.sciencenet.cn/u/baiyuxiao 诗言志,以象贵。

博文

怀古集(十三):七律四首(徐锡麟、秋瑾、苏曼殊、章太炎)

已有 5546 次阅读 2018-1-12 17:32 |个人分类:历史、文化|系统分类:诗词雅集|关键词:学者


怀古集(十三):七律四首(辛亥百年人物祭)

2011-10-11

一、谒徐锡麟墓

烈士英魂何处寻?
风篁岭下草侵侵。①
生途闪耀犹偿志,
死节从容任剖心。
摇落秋风吹客意,
啁啾鸟语伴愁吟。
湖山无幸留忠骨,
云满苍天也泪涔。


① 风篁岭:亦名龙泓。位于浙江杭州西南。相传晋葛洪曾在此炼丹。1964年徐锡麟等辛亥革命烈士的遗骸从西湖孤山迁移至此。



二、过“风雨亭”

风雨亭前起暗尘,②
清风掠过水纹皴。
宝刀一曲歌慷慨,③
碧血满腔惊鬼神。
骸骨几迁坟数毁,  
湖山变色景沉湮。
西泠桥畔孤山侧,  
秋雨秋风愁煞人。


② 暗尘:积累的尘埃。唐卢纶《过玉真公主影殿》:“夕照临窗起暗尘,青松绕殿不知春。君看白发诵经者,半是宫中歌舞人。”宋苏轼《临江仙》:“情声两尽莫相违。欲知肠断处,梁上暗尘飞。”


③ 秋瑾曾作长诗《宝刀歌》,歌云:“……主人赠我金错刀,我今得此心雄豪。赤铁主义当今日,百万头颅等一毛。……愿从兹以天地为炉、阴阳为炭兮,铁聚六洲。铸造出千柄万柄宝刀兮,澄清神州。上继我祖黄帝赫赫之威名兮,一洗数千数百年国史之奇羞!”又有《对酒》一首:“不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。”据吴芝瑛《记秋女侠遗事》载,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀,诗当写于此时。



三、寻觅苏曼殊墓

名被情僧任妒猜,
生于乱世显奇才。
芒鞋踏破山河碎,
倦笔书成断雁哀。④
丹桂开时犹有恨,
故茔寻处已无堆。
骚魂散入湖云里,
漫把孤山作镜台。


④ 断雁:苏曼殊著有情爱小说《断鸿零雁记》,以自己与菊子的初恋为题材,感慨幽冥永隔的爱恋之苦。断雁谓失群的孤雁。隋薛道衡《出塞》诗之二:“寒夜哀笛曲,霜天断鴈声。”唐方干《别从兄郜》诗:“已呼断雁归行里,全胜枯鳞在辙中。”



四、谒章太炎墓

乱世经纶似乱蓬,  
挥毫泼墨亦英雄。
扶桑三渡共和梦,⑥
议论连篇革命风。
国粹精研兼国骂,⑦
遗民到老是遗翁。⑧
丘茔长伴张苍水,  
死去犹能饮断虹。


⑤ 章太炎墓:浙江省重点文物保护单位。位于西湖南屏山荔枝峰下。章太炎生前敬慕张煌言,表示“生不同辰,死当邻穴”。1936年病故,后因对日战争爆发,暂厝于苏州锦帆路寓所水池中。解放后,浙江省人民政府按其遗愿,葬于杭州西湖南屏山南明遗臣张苍水墓旁。“文革”初期遭暴尸,后又重新安葬。章太炎墓为青石圆形,上堆封土,以水泥封顶呈券形,四周植龙柏。墓前树“章太炎之墓”小篆大碑,碑文系1915年章太炎自篆。墓前筑平台,神道长195米。右侧葬章夫人汤国黎女士。1988年于墓道旁新建章太炎纪念馆。


⑥ 扶桑三渡:章太炎一生曾三渡日本。第一次,1899年离开台湾前往日本,在京都、东京逗留。第二次,1902年东渡日本,曾计划在东京举办“**亡国二百四十二年纪念会”。但是纪念会在清廷向日本政府施压下被禁止。此次东渡,章太炎住在梁启超主持的新民丛报馆,为《新民丛报》润色译文,并曾试图调解孙、康二派的关系。当年夏回上海。第三次,1906年章太炎自上海出狱后,立即由同盟会迎至东京。在东京留学生欢迎会上发表演说,主张发扬“国粹”、“宗教”。


⑦ 国骂:“五四运动”时期兴起的白话文运动之中,北大教授刘半农采访章太炎时,曾问其对白话文的见解。章太炎说:“白话文不自今日始,我国的《毛诗》就是白话诗。历代以来,有白话性的小说,都是以当时的言语写出来的,写得最好的是《水浒》、《老残游记》等,甚至有用苏州话写的《海上花列传》。但是你们写的白话文,是根据什么言语做标准?”刘半农侃侃而谈说:“白话文是以国语为标准,国语即是北京话。”章太炎听了哈哈大笑,问刘半农:“你知不知道北京话是什么话?”刘半农不假思索答说:“是中国明清以来,京城里人所说的话。”

  章太炎就以质问的口吻问刘半农:“明朝的话你有什么考据?”刘半农呆着无词以对。章师就用明朝的音韵,背诵了十几句文天祥的正气歌,其发音与北京话完全不同,接着就说:“现在的国语,严格地说来,含有十分之几是满洲人的音韵,好多字音都不是汉人所有。”这番话说出,刘半农更呆住了好久,说不出一句话来应付。

  章太炎又说:“如果汉人要用汉音,我也可以背诵一段汉代音韵的文字。”说完他就背了两首汉诗,许多字的音韵都与现代不同。他又问:“你知不知道现在还有人用汉代音韵或唐代音韵来讲话的?”这时,刘半农已听得呆若木鸡,这一问他倒振作起来,便说:“现在哪里有人用汉音来说话?”他说得好像振振有词的模样。

  章太炎说:“现在的高丽话,主要语是汉音,加上了唐朝的唐音、朝鲜的土话和外来话,即是今日的高丽话。”接着他说:“还有日本话,主要的中国字,称为汉字,即是汉音,其余的联缀词,日本各地的土音,又加上了近代各国外来语,就成为现在的日本。日本人的发音,各处不同,以东京为正宗,汉音也最准。各道各县的发音,连东京人也听不懂,这是你刘半农先生不研究‘小学’,不研究‘音训’,不曾研究过《说文》,所以你听了我的话,可能会觉得很奇怪。”刘半农面有赧色,无词以对。

  章太炎又说:“我知道你曾经在北方的报纸上,征求过‘国骂’的字句及各地方骂人的话,第二天早上,就有人到你学校中,在课堂上讲出许多骂你老母的地方话。所以后来你就不敢再做这件工作,现在我来骂几句给你听。”接着就说汉代的骂人话,是×××出于何书,唐朝骂人的话,是×××出于何书,直说到上海人、宁波人,以及广东人的三字经,完全骂出来。看起来好像供给他资料,事实上把刘半农祖宗三代都骂到了。这时已超过午餐时间,刘半农同来的人就出来向章师作揖说:“我们麻烦老师很久,现在我们要告辞了。”(引自《百度百科·章太炎》)


⑧ 遗民:1927年南京国民政府成立后,章太炎采取不合作态度,自命“中华民国遗民”,曾遭国民党上海党部通缉。1930年代后,活动限于上海、苏州一带。晚年主张读经,并据《春秋》“非我族类,其心必异”之义,力主对日强硬。据传,章太炎逝世的时候,只愿以五色旗覆盖,不承认青天白日满地红旗。





https://m.sciencenet.cn/blog-320333-1094534.html

上一篇:摊破浣溪沙·雷打雪(并序)
下一篇:怀古集(十四):七律二首(八卦田、西泠印社)

5 武夷山 王从彦 钟炳 王继华 陈绥阳

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (2 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-26 12:38

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部