Avenue du Reclus分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Nancyback

博文

从炼丹术到药物和香料化学

已有 7334 次阅读 2010-5-10 15:29 |个人分类:生活点滴|系统分类:海外观察|关键词:学者| 中医药, 化学史, 炼丹术

423日,和两位师弟畅游海德堡。在回来的路上,张田师弟说,看到Schloss城堡中炼丹术博物馆中的陈列品,感到十分震惊。原来只知道中国有炼丹术,有中医中药,原来西方也曾走过几乎同样的路,也曾经用动物、植物和矿物作为医药的原料。师弟想起小时侯听说的关于天大陈国符老先生的故事。老先生把道藏和炼丹术作为研究内容,看来和老先生留学德国的经历有关。我说,不尽然,实际上类似于中药的炼丹术,在欧洲各个国家都曾经得到大量研究和发展。在法国、英国、西班牙都曾经看到过类似的展览。欧洲和中国,在从自然中取得早期的药物的努力中,有明显不同,西方从很早就致力于分离提纯,你看博物馆中陈列的,已经有萃取、蒸馏的原始设备,中国直到近年,一直把多种药草放到一个锅里煮,也许是为了增加神秘感,因为中国上世纪80年代才有了专利法,至今仍未能够严格实施。陈先生当年致力于考证道藏和炼丹术,实际上是在致力于补充化学史的东方部分,因此,陈先生获得了世界声誉,可惜陈先生所处时代,中国学者不能得到足够的研究条件。陈先生一生经历时艰,在化工实验条件不具备时,仍能潜心研究化学史,并获得世界声誉,是中国化学化工界的先贤。令人钦佩。

师弟道,不过陈先生是大专家,也曾受到学界的尊重,也曾获得国际同行的支持,记得文革刚结束,陈先生曾受到西德同行的捐助,由德国医生专程到中国给陈老太太做了中国第一例人工髋关节置换手术,这也是只有陈先生才能得到的支持。不过,多年来只知道陈老先生有名,是父亲(张鎏先生)在西南联大的老师,也知道老先生曾致力于研究炼丹术。但确实不知道西方也曾有过类似的炼丹术,和中药一样,采用动植物遗体和矿物作为药物的原料。

实际上,西语中的Alchemy经常被翻译为炼丹术,但实际上和中国的炼丹术稍有不同,漫长时期的活动更侧重于提取和制备纯物质,这给现代化学奠定了基础。在Schloss的展览中,有一个标题就是From Alchemy to Pharmaceutic Chemistry。当然早期,西方人认为化学是很神秘的,实际上Alchemy如果翻译成神秘化学可能更贴切。西方人后来通过不懈的实证努力,逐步摆脱了神秘,建立了现代化学和化工理论体系。这也许是因为在西方从来没有产生过强大的皇权,早期朴素的Alchemy技艺和思想的积累,通过传播、讨论和求证逐步演化成了现代化学。在中国,由于皇权和宗教的介入,则产生了神秘的中医理论,至今仍走不出“阴阳五行,相生相克”,既不能去证实,又不敢去证伪的魔咒。

师弟问,那么在西方,这种中药作坊式的医药还有应用吗?当然有了,现在仍然有很多药物,包括很多种特效药,仍然是从动植物遗体中提取的,当然生产方式不同了。只不过西方人很早就意识到,药物应该是一些纯物质,或者说,认识到纯物质比混合物的药效要好,副作用要小。另一方面,早期寻找药物的努力还带来了另外一个化学分支,就是香料化学。当然,你肯定知道法国香水品种多,名气大。但是不一定知道,法国,当然也有欧洲其它国家,生产很多种味道不同的酒,很多调味料,都是从动植物,特别是植物中提取的。当然现代药物和香料都走向了人工合成。但仍然有一个特点,和东方不同的特点,就是欧洲更倾向于用纯物质来调味。这样可能副作用,或导致过敏的情况要少得多。

来洛桑这两周多,租住在瑞士朋友家,看见客厅里贴了一张展示植物香料的招贴画(Descriptores Aromaticos)。前天男主人演示了制做法式巧克力木斯,其中用到了法国产的橙味高度酒,气味和口味都十分纯正。

联想到国内倡导和大力支持的中药现代化,感觉到化学历史学习和传播的意义。觉得有必要写下这些文字。

 

2010510日于EPFL Le BatoChime 2403房间。













https://m.sciencenet.cn/blog-281175-322303.html

上一篇:Quo vadis “博士”?
下一篇:读万卷书、行万里路

11 王晓明 钟炳 唐小卿 刘钢 杨正瓴 吕喆 金凯 李学宽 侯成亚 李红娇 pkuzeal

发表评论 评论 (3 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-6 23:03

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部