科学网

 找回密码
  注册
关于翻译的注释
热度 1 李泳 2011-8-30 08:38
—— 译注拾零 ( 1 ) 昨天说鼹鼠,提到 柏拉图《理想国》 的英译,那是因为以前译 《数学圈》 时遇到过第八卷的一段话: “神圣的产生物有一个完善的数的周期……”,玄之又玄令人费解, 于是考察诸多译本,发现一个有趣的结果,就 加了下面的注释: &nb ...
个人分类: 翻译|3954 次阅读|1 个评论 热度 1
鼹鼠的困惑
李泳 2011-8-29 08:28
鼹鼠的困惑
那天开会,随便从桌上拿了一本小书,却是 Grahame 的 The Wind in the Willows ,胡乱看几行,发现一个问题,琢磨了好久,还没“通解”,于是写来下,存疑。 第三章说,鼹鼠想结识著名的獾大侠,河鼠说,他总会来的,来了就给你引介。“ But you must not only take him AS you fi ...
个人分类: 翻译|4645 次阅读|没有评论
用你的眼波与我同醉
热度 3 李泳 2011-8-26 09:02
旧笔记看到一段我自己都好奇的文字: 中国的集句诗词虽然很多,恐怕没有像 Ben Jonson (1572-1637) 的 To Celia 那么有名的。古代的诗与散文距离很近,这个距离在汉语里越拉越远,在英文里似乎还脉脉相望,特别在十六、十七世纪时。 “那么有名”肯定 ...
个人分类: 翻译|3837 次阅读|4 个评论 热度 3
生命的奇迹
热度 3 李泳 2011-8-23 08:30
——读译点滴 【下面的东西是以前学翻译时的一点儿笔记。】 @ 在 Pais 为老爱写的著名传记 Subtle is the Lord… 里,有一句话是 as in the blending of kings and apostles into twelve wis ...
个人分类: 翻译|3613 次阅读|4 个评论 热度 3
傅雷说翻译
热度 4 李泳 2011-5-20 08:44
偶然读 傅雷 给 宋奇 谈翻译的信,看到 好多“心有戚戚”的论 述,于是兴高采烈摘抄下来,借大人的光辉来点亮我的小蜡烛。 1)白话文跟外国语文,在丰富、变化上面差得太远。文言在这一点上比白话就占便宜。……我觉得译文风格的搞不好,主要原因是我们的语言是“假”语 ...
个人分类: 翻译|3918 次阅读|4 个评论 热度 4
读书的判断力
热度 7 李泳 2011-4-8 08:53
在卓越网上新发现一本企鹅的《纯粹理性批判》英译本,下了单子,顺便查阅其他英译本(不懂德文,只好如此了),传说有 6 种: Kant, Immanuel. Critick of Pure Reason. Second edition with notes and explanation of Terms. Translated by Francis Haywood . Lond ...
个人分类: 翻译|7296 次阅读|10 个评论 热度 7
对一个译稿的意见
热度 4 李泳 2011-3-5 09:28
曾经浏览了一个译稿,一本书的几章的“抽样”,发表了几句模糊的感想: 译文流畅可读,如果只看中文,能看到一些习惯性的中文小毛病或粗心的毛病。例如,“的”字用多了。尽管有人提出合并“的、地、得”的助词功能,但还是分开更好 ...
个人分类: 翻译|3585 次阅读|8 个评论 热度 4
费力不讨好的翻译
李泳 2010-11-3 08:28
因为 《1984》, 也想看看时下流行的 《1Q84》(村上村树), 无意中看到些关于译者的争论。大概有两家,一家的译文很流畅,一家的译文很忠实 为什么要把流畅与忠实对立起来呢? 如果只能以牺牲忠实来流畅,那就不是翻译;如果为了忠实而连流畅的中文都写不出来,给谁 ...
个人分类: 翻译|7135 次阅读|9 个评论
对一部译稿的几点意见
李泳 2010-9-12 09:14
【刚收到一封邮件,标题是回复正西风落叶,原来是两年前的下个月的这会子,正西风落叶时节,替某文化公司校阅了一本译稿。后来因为金融危机的原因,那书被耽误了;经过1年辗转,它终于要出来了,又是西风落叶时。 我的信是 ...
个人分类: 翻译|4320 次阅读|4 个评论
“彩虹书吧”答《科学时报》
热度 1 李泳 2010-7-23 08:52
在上海那几天,《科学时报》记者问起湖南科技出版社新近出版的彩虹书吧【一个科学与艺术的读物系列,才出了两种】,其实那套书不是我做的,我只是写了篇空洞的序言( http://www.sciencenet.cn/blog/user_content.aspx?id=301518 );所以对问题也只能空谈现在我 ...
个人分类: 翻译|5027 次阅读|3 个评论 热度 1

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-6 14:00

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部